TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 41:15 (41-7) крепкие щиты его--великолепие; они скреплены как бы твердою печатью; Еврейский / Греческий лексикон Стронга גאוה 1346 אפיקי 650 מגנים 4043 סגור 5462 חותם 2368 צר׃ 6862 Украинская Библия 41:15 (41-7) Його спина канали щитів, поєднання їх крем'яная печать. Ыйык Китеп 41:15 Анын денесинин эт бөлүктөрү өз ара бекем бириккен, козголбойт. Русская Библия 41:15 (41-7) крепкие щиты его--великолепие; они скреплены как бы твердою печатью; Греческий Библия σαρκες δε 1161 σωματος 4983 αυτου 847 κεκολληνται καταχεει επ 1909 ' αυτον 846 ου 3739 3757 σαλευθησεται Czech BKR 41:15 Srdce jeho tuhй jest jako kбmen, tak tuhй, jako ъlomek zpodnнho ћernovu. Болгарская Библия 41:15 Той се гордее с наредените си люспи, Съединени заедно като че ли плътно запечатани; Croatian Bible 41:15 Kad se ispravi, zastrepe valovi i prema morskoj uzmiиu puиini. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Jer 9:23
41:15 (41-7) крепкие щиты его--великолепие; они скреплены как бы твердою печатью; Еврейский / Греческий лексикон Стронга גאוה 1346 אפיקי 650 מגנים 4043 סגור 5462 חותם 2368 צר׃ 6862 Украинская Библия 41:15 (41-7) Його спина канали щитів, поєднання їх крем'яная печать. Ыйык Китеп 41:15 Анын денесинин эт бөлүктөрү өз ара бекем бириккен, козголбойт. Русская Библия 41:15 (41-7) крепкие щиты его--великолепие; они скреплены как бы твердою печатью; Греческий Библия σαρκες δε 1161 σωματος 4983 αυτου 847 κεκολληνται καταχεει επ 1909 ' αυτον 846 ου 3739 3757 σαλευθησεται Czech BKR 41:15 Srdce jeho tuhй jest jako kбmen, tak tuhй, jako ъlomek zpodnнho ћernovu. Болгарская Библия 41:15 Той се гордее с наредените си люспи, Съединени заедно като че ли плътно запечатани; Croatian Bible 41:15 Kad se ispravi, zastrepe valovi i prema morskoj uzmiиu puиini. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Jer 9:23
41:15 (41-7) Його спина канали щитів, поєднання їх крем'яная печать. Ыйык Китеп 41:15 Анын денесинин эт бөлүктөрү өз ара бекем бириккен, козголбойт. Русская Библия 41:15 (41-7) крепкие щиты его--великолепие; они скреплены как бы твердою печатью; Греческий Библия σαρκες δε 1161 σωματος 4983 αυτου 847 κεκολληνται καταχεει επ 1909 ' αυτον 846 ου 3739 3757 σαλευθησεται Czech BKR 41:15 Srdce jeho tuhй jest jako kбmen, tak tuhй, jako ъlomek zpodnнho ћernovu. Болгарская Библия 41:15 Той се гордее с наредените си люспи, Съединени заедно като че ли плътно запечатани; Croatian Bible 41:15 Kad se ispravi, zastrepe valovi i prema morskoj uzmiиu puиini. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Jer 9:23
41:15 (41-7) крепкие щиты его--великолепие; они скреплены как бы твердою печатью; Греческий Библия σαρκες δε 1161 σωματος 4983 αυτου 847 κεκολληνται καταχεει επ 1909 ' αυτον 846 ου 3739 3757 σαλευθησεται Czech BKR 41:15 Srdce jeho tuhй jest jako kбmen, tak tuhй, jako ъlomek zpodnнho ћernovu. Болгарская Библия 41:15 Той се гордее с наредените си люспи, Съединени заедно като че ли плътно запечатани; Croatian Bible 41:15 Kad se ispravi, zastrepe valovi i prema morskoj uzmiиu puиini. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Jer 9:23
41:15 Той се гордее с наредените си люспи, Съединени заедно като че ли плътно запечатани; Croatian Bible 41:15 Kad se ispravi, zastrepe valovi i prema morskoj uzmiиu puиini. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Jer 9:23
41:15 Kad se ispravi, zastrepe valovi i prema morskoj uzmiиu puиini. Сокровища Духовных Знаний VERSE (15) - Jer 9:23
VERSE (15) - Jer 9:23
Jer 9:23
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ