
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 5:29 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
5:29 Вот закон о ревновании, когда жена изменит мужу своему и осквернится,
Еврейский / Греческий лексикон Стронга זאת 2063 תורת 8451 הקנאת 7068 אשׁר 834 תשׂטה 7847 אשׁה 802 תחת 8478 אישׁה 376 ונטמאה׃ 2930
Украинская Библия
5:29 Оце закон про ревнощі, коли зрадить жінка чоловікові своєму, і занечиститься,
Ыйык Китеп 5:29 Кызганыч жөнүндөгү мыйзам ушул. Аялы күйөөсүнүн көзүнө чөп салып булганса,
Русская Библия
5:29 Вот закон о ревновании, когда жена изменит мужу своему и осквернится,
Греческий Библия ουτος 3778 ο 3588 3739 νομος 3551 της 3588 ζηλοτυπιας ω 3739 5600 5753 εαν 1437 παραβη η 2228 1510 5753 3739 3588 γυνη 1135 υπ 5259 ' ανδρος 435 ουσα 5607 5752 και 2532 μιανθη
Czech BKR 5:29 Ten jest zбkon velikй horlivosti, kdyћ by se uchэlila ћena od muћe svйho, a byla by poљkvrnмna,
Болгарская Библия
5:29 Това е законът за ревнивостта, когато някоя жена, като е под закона на мъжа си, се оскверни,
Croatian Bible
5:29 To je obred u sluиaju ljubomore, kad ћena poрe stranputicom i oskvrne se dok je pod vlaљжu svoga muћa;
Сокровища Духовных Знаний VERSE (29) - Le 7:11; 11:46; 13:59; 14:54-57; 15:32,33
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|