ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Царств 12:6
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:6 Тогда Самуил сказал народу: [свидетель] Господь, Который поставил Моисея и Аарона и Который вывел отцов ваших из земли Египетской.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויאמר
    559 שׁמואל 8050 אל 413 העם 5971 יהוה 3068 אשׁר 834 עשׂה 6213 את 853 משׁה 4872 ואת 853 אהרן 175 ואשׁר 834 העלה 5927 את 853 אבתיכם 1  מארץ 776 מצרים׃ 4714
    Украинская Библия

    12:6 ¶ І сказав Самуїл до народу: Свідок Господь, що поставив Мойсея та Аарона, і що вивів наших батьків із єгипетського краю.


    Ыйык Китеп
    12:6 Ошондо Шемуел элге мындай деп кайрылды: «Мусаны жана Арунду дайындап, ата-бабаларыңарды Мисир жеринен алып чыккан Теңир күбө.

    Русская Библия

    12:6 Тогда Самуил сказал народу: [свидетель] Господь, Который поставил Моисея и Аарона и Который вывел отцов ваших из земли Египетской.


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπεν 2036 5627 σαμουηλ 4545 προς 4314 τον 3588 λαον 2992 λεγων 3004 5723 μαρτυς 3144 κυριος 2962 ο 3588 3739 ποιησας 4160 5660 τον 3588 μωυσην 3475 και 2532 τον 3588 ααρων 2 ο 3588 3739 αναγαγων 321 5631 τους 3588 πατερας 3962 ημων 2257 εξ 1537 1803 αιγυπτου 125
    Czech BKR
    12:6 Tedy шekl Samuel lidu: Hospodin jest svмdek, kterэћ uиinil Mojћнљe a Arona, a kterэћ vyvedl otce vaљe z zemм Egyptskй.

    Болгарская Библия

    12:6 И рече Самуил на людете: Господ е, Който постави Моисея и Аарона и изведе бащите ви от Египетската земя.


    Croatian Bible

    12:6 Tada Samuel reиe narodu: "Jest, svjedok je Jahve koji je postavio Mojsija i Arona i koji je izveo vaљe oce iz Egipta.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(6) - 

    Ex 6:26 Ne 9:9-14 Ps 77:19,20; 78:12-72; 99:6; 105:26,41


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    6-25

    . Смысл увещания пророка таков: "До сих пор у вас не было царя, однако
    Господь Бог всегда спасал вас от врагов ваших, как только вы обращались к Нему. А потом вдруг потребовали себе для защиты от врагов земного царя! Как будто Господь уже не может больше спасать вас и как будто земной царь сам по себе может доставить вам это спасение! Вы обнаружили постыдное маловерие к помощи Божией и излишнее упование на силу собственного копья и меча. Знайте же, что как без царя вы спасались от врагов только тогда, когда не уклонялись от Господа и служили Ему от всего сердца вашего, так точно будет и при царе. Царская власть будет бессильна спасти вас, как скоро в вас самих не будет внутренней нравственной силы. Если вы и царь ваш будете ходить вслед Господа Бога вашего, то вас не постигнет зло; если же станете противиться повелениям Господа, то ведайте: погибнете вы и царь ваш. А что все, сказанное мною, справедливо, Господь подтвердит сейчас знамением" (16-18).

    Не жатва ли пшеницы ныне? Но я воззову к Господу, и пошлет Он гром и дождь. В Палестине бывает в году два периода дождей - ранний и поздний (Втор XI:14); ранний (применительно к началу гражданского года евреев с сентября месяца) - это осенний период дождей, падающий на октябрь и ноябрь месяцы; поздний - весенний, падающий на конец февраля, март и начало апреля, В мае же и начале июня, когда совершается уборка пшеницы, дождя совсем не бывает: ханаанский дождь в это время был бы так же странен, как, по выражению Премудрого, снег летом (Притч XXVI:1).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET