ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Царств 9:25
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:25 И сошли они с высоты в город, и Самуил разговаривал с Саулом на кровле.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וירדו
    3381 מהבמה 1116 העיר 5892 וידבר 1696 עם 5973 שׁאול 7586 על 5921 הגג׃ 1406
    Украинская Библия

    9:25 І зійшли вони з пагірка до міста, і він розмовляв із Саулом на даху свого дому.


    Ыйык Китеп
    9:25 Алар бийик жерден шаарга түшүштү. Шемуел Шабул менен эйдүн чатырында сүйлөштү.

    Русская Библия

    9:25 И сошли они с высоты в город, и Самуил разговаривал с Саулом на кровле.


    Греческий Библия
    και
    2532 κατεβη 2597 5627 εκ 1537 της 3588 βαμα εν 1722 1520 τη 3588 πολει 4172 και 2532 διεστρωσαν τω 3588 σαουλ 4549 επι 1909 τω 3588 δωματι
    Czech BKR
    9:25 A kdyћ seљli s hory do mмsta, mluvil s Saulem na vrchnн podlaze.

    Болгарская Библия

    9:25 И като слязоха от високото място в града, Самуил се разговори със Саула на къщния покрив.


    Croatian Bible

    9:25 Potom odande siрoљe u grad. Ondje prostrijeљe Љaulu na krovu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(25) - 

    :13


    Новой Женевской Библии

    (25) Самуил разговаривал с Саулом на кровле. В соответствующем месте древнееврейского текста Самуил прямо не упоминается; Септуагинта (греческий перевод ВЗ) передает его как "постелили Саулу на кровле", что, возможно, отражает первоначальное звучание данного места.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET