ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 12:6
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25




    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:6 Когда же Ирод хотел вывести его, в ту ночь Петр спал между двумя воинами, скованный двумя цепями, и стражи у дверей стерегли темницу.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    οτε
    3753 δε 1161 εμελλεν 3195 5707 αυτον 846 προαγειν 4254 5721 ο 3588 ηρωδης 2264 τη 3588 νυκτι 3571 εκεινη 1565 ην 2258 5713 ο 3588 πετρος 4074 κοιμωμενος 2837 5746 μεταξυ 3342 δυο 1417 στρατιωτων 4757 δεδεμενος 1210 5772 αλυσεσιν 254 δυσιν 1417 φυλακες 5441 τε 5037 προ 4253 της 3588 θυρας 2374 ετηρουν 5083 5707 την 3588 φυλακην 5438
    Украинская Библия

    12:6 А як Ірод хотів його вивести, Петро спав тієї ночі між двома вояками, закутий у два ланцюги, і сторожа пильнувала в'язницю при дверях.


    Ыйык Китеп
    12:6
    Ирод аны элдин алдына чыгармакчы болгон күндүн мурунку түнүндө Петир эки чынжыр менен кишенделип, эки аскердин ортосунда уктап жатты. эшиктин алдында болсо күзөтчүлөр кайтарып турушту.
    Русская Библия

    12:6 Когда же Ирод хотел вывести его, в ту ночь Петр спал между двумя воинами, скованный двумя цепями, и стражи у дверей стерегли темницу.


    Греческий Библия
    οτε
    3753 δε 1161 εμελλεν 3195 5707 αυτον 846 προαγειν 4254 5721 ο 3588 ηρωδης 2264 τη 3588 νυκτι 3571 εκεινη 1565 ην 2258 5713 ο 3588 πετρος 4074 κοιμωμενος 2837 5746 μεταξυ 3342 δυο 1417 στρατιωτων 4757 δεδεμενος 1210 5772 αλυσεσιν 254 δυσιν 1417 φυλακες 5441 τε 5037 προ 4253 της 3588 θυρας 2374 ετηρουν 5083 5707 την 3588 φυλακην 5438
    Czech BKR
    12:6 A kdyћ jej jiћ vyvйsti mмl Herodes, tй noci spal Petr mezi dvмma ћoldnйшi, svбzбn jsa dvмma шetмzy, a strбћnн pшede dveшmi ostшнhali ћalбшe.

    Болгарская Библия

    12:6 И през същата нощ когато Ирод щеше да го изведе, Петър спеше между двама войника, окован с две вериги; и стражари пред вратата вардеха тъмницата.


    Croatian Bible

    12:6 One noжi kad ga je Herod kanio privesti, spavao je Petar izmeрu dva vojnika, okovan dvojim verigama, a straћari pred vratima иuvahu straћu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(6) - 

    Ge 22:14 De 32:26 1Sa 23:26,27 Ps 3:5,6; 4:8 Isa 26:3,4


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    6

    "В ту ночь...", т. е. перед тем днем, когда
    Ирод хотел судить Петра "Петр спал между двумя воинами...", прикованный к ним двумя цепями, как полагалось усиленною охраною (Флав. Археол. XVIII:6, 7; Плин. Ер. X:65).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET