TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 17:17 и чтобы не умножал себе жен, дабы не развратилось сердце его, и чтобы серебра и золота не умножал себе чрезмерно. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ולא 3808 ירבה 7235 לו נשׁים 802 ולא 3808 יסור 5493 לבבו 3824 וכסף 3701 וזהב 2091 לא 3808 ירבה 7235 לו מאד׃ 3966 Украинская Библия 17:17 І хай не примножить він собі жінок, щоб не відступило його серце, і срібла та золота хай він не примножить собі дуже. Ыйык Китеп 17:17 Ал падыша көп аял алып жүрөгү бузулбасын. Алтын-күмүштү ашык жыйнабасын. Русская Библия 17:17 и чтобы не умножал себе жен, дабы не развратилось сердце его, и чтобы серебра и золота не умножал себе чрезмерно. Греческий Библия και 2532 ου 3739 3757 πληθυνει εαυτω 1438 γυναικας 1135 ουδε 3761 μεταστησεται αυτου 847 η 2228 1510 5753 3739 3588 καρδια 2588 και 2532 αργυριον 694 και 2532 χρυσιον 5553 ου 3739 3757 πληθυνει εαυτω 1438 σφοδρα 4970 Czech BKR 17:17 Nebudeќ takй mнti mnoho ћen, aby se neodvrбtilo srdce jeho; stшнbra takй aneb zlata aќ sobм pшнliљ nerozmnoћuje. Болгарская Библия 17:17 Нито да си взема той много жени, за да се не отклони твърде много сребро и злато. Croatian Bible 17:17 I neka nema mnogo ћena da mu srce ne poрe stranputicom; i neka sebi ne gomila srebra ni zlata! Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Ge 2:24 2Sa 3:2-5 1Ki 11:1-4 Ne 13:26 Mal 2:15 Mt 19:5
17:17 и чтобы не умножал себе жен, дабы не развратилось сердце его, и чтобы серебра и золота не умножал себе чрезмерно. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ולא 3808 ירבה 7235 לו נשׁים 802 ולא 3808 יסור 5493 לבבו 3824 וכסף 3701 וזהב 2091 לא 3808 ירבה 7235 לו מאד׃ 3966 Украинская Библия 17:17 І хай не примножить він собі жінок, щоб не відступило його серце, і срібла та золота хай він не примножить собі дуже. Ыйык Китеп 17:17 Ал падыша көп аял алып жүрөгү бузулбасын. Алтын-күмүштү ашык жыйнабасын. Русская Библия 17:17 и чтобы не умножал себе жен, дабы не развратилось сердце его, и чтобы серебра и золота не умножал себе чрезмерно. Греческий Библия και 2532 ου 3739 3757 πληθυνει εαυτω 1438 γυναικας 1135 ουδε 3761 μεταστησεται αυτου 847 η 2228 1510 5753 3739 3588 καρδια 2588 και 2532 αργυριον 694 και 2532 χρυσιον 5553 ου 3739 3757 πληθυνει εαυτω 1438 σφοδρα 4970 Czech BKR 17:17 Nebudeќ takй mнti mnoho ћen, aby se neodvrбtilo srdce jeho; stшнbra takй aneb zlata aќ sobм pшнliљ nerozmnoћuje. Болгарская Библия 17:17 Нито да си взема той много жени, за да се не отклони твърде много сребро и злато. Croatian Bible 17:17 I neka nema mnogo ћena da mu srce ne poрe stranputicom; i neka sebi ne gomila srebra ni zlata! Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Ge 2:24 2Sa 3:2-5 1Ki 11:1-4 Ne 13:26 Mal 2:15 Mt 19:5
17:17 І хай не примножить він собі жінок, щоб не відступило його серце, і срібла та золота хай він не примножить собі дуже. Ыйык Китеп 17:17 Ал падыша көп аял алып жүрөгү бузулбасын. Алтын-күмүштү ашык жыйнабасын. Русская Библия 17:17 и чтобы не умножал себе жен, дабы не развратилось сердце его, и чтобы серебра и золота не умножал себе чрезмерно. Греческий Библия και 2532 ου 3739 3757 πληθυνει εαυτω 1438 γυναικας 1135 ουδε 3761 μεταστησεται αυτου 847 η 2228 1510 5753 3739 3588 καρδια 2588 και 2532 αργυριον 694 και 2532 χρυσιον 5553 ου 3739 3757 πληθυνει εαυτω 1438 σφοδρα 4970 Czech BKR 17:17 Nebudeќ takй mнti mnoho ћen, aby se neodvrбtilo srdce jeho; stшнbra takй aneb zlata aќ sobм pшнliљ nerozmnoћuje. Болгарская Библия 17:17 Нито да си взема той много жени, за да се не отклони твърде много сребро и злато. Croatian Bible 17:17 I neka nema mnogo ћena da mu srce ne poрe stranputicom; i neka sebi ne gomila srebra ni zlata! Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Ge 2:24 2Sa 3:2-5 1Ki 11:1-4 Ne 13:26 Mal 2:15 Mt 19:5
17:17 и чтобы не умножал себе жен, дабы не развратилось сердце его, и чтобы серебра и золота не умножал себе чрезмерно. Греческий Библия και 2532 ου 3739 3757 πληθυνει εαυτω 1438 γυναικας 1135 ουδε 3761 μεταστησεται αυτου 847 η 2228 1510 5753 3739 3588 καρδια 2588 και 2532 αργυριον 694 και 2532 χρυσιον 5553 ου 3739 3757 πληθυνει εαυτω 1438 σφοδρα 4970 Czech BKR 17:17 Nebudeќ takй mнti mnoho ћen, aby se neodvrбtilo srdce jeho; stшнbra takй aneb zlata aќ sobм pшнliљ nerozmnoћuje. Болгарская Библия 17:17 Нито да си взема той много жени, за да се не отклони твърде много сребро и злато. Croatian Bible 17:17 I neka nema mnogo ћena da mu srce ne poрe stranputicom; i neka sebi ne gomila srebra ni zlata! Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Ge 2:24 2Sa 3:2-5 1Ki 11:1-4 Ne 13:26 Mal 2:15 Mt 19:5
17:17 Нито да си взема той много жени, за да се не отклони твърде много сребро и злато. Croatian Bible 17:17 I neka nema mnogo ћena da mu srce ne poрe stranputicom; i neka sebi ne gomila srebra ni zlata! Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Ge 2:24 2Sa 3:2-5 1Ki 11:1-4 Ne 13:26 Mal 2:15 Mt 19:5
17:17 I neka nema mnogo ћena da mu srce ne poрe stranputicom; i neka sebi ne gomila srebra ni zlata! Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Ge 2:24 2Sa 3:2-5 1Ki 11:1-4 Ne 13:26 Mal 2:15 Mt 19:5
VERSE (17) - Ge 2:24 2Sa 3:2-5 1Ki 11:1-4 Ne 13:26 Mal 2:15 Mt 19:5
Ge 2:24 2Sa 3:2-5 1Ki 11:1-4 Ne 13:26 Mal 2:15 Mt 19:5
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ