ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 20:14
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    20:14 И взял Авимелех мелкого и крупного скота, и рабов и рабынь, и дал Аврааму; и возвратил ему Сарру, жену его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויקח
    3947 אבימלך 40  צאן 6629  ובקר 1241  ועבדים 5650 ושׁפחת 8198 ויתן 5414 לאברהם 85  וישׁב 7725  לו  את 853  שׂרה 8283  אשׁתו׃ 802
    Украинская Библия

    20:14 ¶ І взяв Авімелех дрібну та велику худобу, і рабів та невільниць, та й дав Авраамові. І вернув йому Сарру, жінку його.


    Ыйык Китеп
    20:14 Ошондо Абы-Мелек Ыбрайымга майда жана бодо мал, кулдарды жана күңдөрдү берди. Аялы Саараны да ага кайра берди.

    Русская Библия

    20:14 И взял Авимелех мелкого и крупного скота, и рабов и рабынь, и дал Аврааму; и возвратил ему Сарру, жену его.


    Греческий Библия
    ελαβεν
    2983 5627 δε 1161 αβιμελεχ χιλια 5507 διδραχμα 1323 προβατα 4263 και 2532 μοσχους και 2532 παιδας 3816 και 2532 παιδισκας 3814 και 2532 εδωκεν 1325 5656 τω 3588 αβρααμ 11 και 2532 απεδωκεν 591 5656 αυτω 846 σαρραν την 3588 γυναικα 1135 αυτου 847
    Czech BKR
    20:14 Tedy vzav Abimelech ovce a voly, sluћebnнky takй a dмvky, dal je Abrahamovi; a navrбtil mu Sбru manћelku jeho.

    Болгарская Библия

    20:14 Тогава Авимелех взе овци и говеда, слуги и слугини, та ги даде на Авраама и върна му жена му Сара.


    Croatian Bible

    20:14 Abimelek uzme ovaca i goveda, sluga i sluљkinja pa ih dade Abrahamu; vrati mu i njegovu ћenu Saru.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(14) - 

    :11; 12:16


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    14

    «И взял
    Авимелех (серебра тысячу сиклей и) мелкого и крупного скота… и дал Аврааму…» Как некогда египетский фараон (12:20) одарил Авраама, в награду за покушение на его жену, так же точно, в искупление своей невольной вины, поступил теперь и Авимелех герарский.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET