ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 20:15
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    20:15 И сказал Авимелех: вот, земля моя пред тобою; живи, где тебе угодно.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויאמר
    559 אבימלך 40  הנה 2009  ארצי 776  לפניך 6440  בטוב 2896  בעיניך 5869 שׁב׃ 3427
    Украинская Библия

    20:15 І сказав Авімелех: Ось край мій перед обличчям твоїм, осядь там, де тобі до вподоби.


    Ыйык Китеп
    20:15 Анан Абы-Мелек мындай деди: «Мына, менин жерим сенин алдыңда. Каалаган жериңде жаша».

    Русская Библия

    20:15 И сказал Авимелех: вот, земля моя пред тобою; живи, где тебе угодно.


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπεν 2036 5627 αβιμελεχ τω 3588 αβρααμ 11 ιδου 2400 5628 η 2228 1510 5753 3739 3588 γη 1093 μου 3450 εναντιον 1726 σου 4675 ου 3739 3757 εαν 1437 σοι 4671 4674 αρεσκη κατοικει 2730 5719
    Czech BKR
    20:15 A шekl Abimelech: Aj, zemм mб pшed tebou; kdeћќ se koli pшнhodnй bэti vidн, tu pшebэvej.

    Болгарская Библия

    20:15 И рече Авимилех: Ето, земята ми е пред тебе, засели се дето ти е угодно.


    Croatian Bible

    20:15 Abimelek zatim reиe: "Evo, moja ti je zemlja otvorena. Nastani se gdje ti se svidi!"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(15) - 

    Ge 13:9; 34:10; 47:6


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    15

    «И сказал
    Авимелех (Аврааму): вот, земля моя пред тобою; живи, где тебе угодно». Насколько египетский фараон, находясь некогда в подобном же положении, спешил поскорее удалить Авраама, настолько, наоборот, Авимелех старается теперь удержать Авраама в своей стране и вступить с ним в дружеский союз; отсюда можно заключить, что и в предшествующем поступке — в захвате Сарры ими руководили столь же неодинаковые мотивы.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET