ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 31:37
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    31:37 Так говорит Господь: если небо может быть измерено вверху, и основания земли исследованы внизу, то и Я отвергну все племя Израилево за все то, что они делали, говорит Господь.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כה
    3541 אמר 559 יהוה 3068 אם 518 ימדו 4058 שׁמים 8064 מלמעלה 4605 ויחקרו 2713 מוסדי 4146 ארץ 776 למטה 4295 גם 1571 אני 589 אמאס 3988 בכל 3605 זרע 2233 ישׂראל 3478 על 5921 כל 3605 אשׁר 834 עשׂו 6213 נאם 5002 יהוה׃ 3068
    Украинская Библия

    31:37 Так говорить Господь: Так як небо вгорі незміриме, і не будуть досліджені долі основи землі, то так не відкину і Я все насіння Ізраїлеве за все те, що зробили, говорить Господь!


    Ыйык Китеп
    31:37 Теңир мындай дейт: «үгерде жогорудагы асман ченелсе, төмөндөгү жердин негиздери изилденсе, анда Мен Ысрайылдын бүт тукумун кылган бардык иштери эчүн четке кагам», – дейт Теңир.

    Русская Библия

    31:37 Так говорит Господь: если небо может быть измерено вверху, и основания земли исследованы внизу, то и Я отвергну все племя Израилево за все то, что они делали, говорит Господь.


    Греческий Библия
    πασαν
    3956 κεφαλην 2776 εν 1722 1520 παντι 3956 τοπω 5117 ξυρησονται και 2532 πας 3956 πωγων ξυρηθησεται και 2532 πασαι 3956 χειρες 5495 κοψονται 2875 5695 και 2532 επι 1909 πασης 3956 οσφυος 3751 σακκος 4526
    Czech BKR
    31:37 Takto pravн Hospodin: Budou-li moci bэti zmмшena nebesa zhщru, a vyhledбni zбkladovй zemм dolщ, takйќ jб zavrhu docela sнmм Izraelovo pro vљecko to, coћ иinili, dн Hospodin.

    Болгарская Библия

    31:37 Така казва Господ: Ако може да се измери небето горе, И да се изследят основите на земята долу, Тогава и Аз ще отхвърля цялото Израилево потомство За всичко, що са сторили, казва Господ.


    Croatian Bible

    31:37 Ako se mogu izmjeriti nebesa gore, i dolje istraћiti temelji zemlje, onda жu i ja odbaciti potomstvo Izraelovo zbog svega љto poиiniљe" - rijeи je Jahvina.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(37) - 

    Jer 33:22 Job 11:7-9 Ps 89:2 Pr 30:4 Isa 40:12



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET