TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 30:17 Ночью ноют во мне кости мои, и жилы мои не имеют покоя. Еврейский / Греческий лексикон Стронга לילה 3915 עצמי 6106 נקר 5365 מעלי 5921 וערקי 6207 לא 3808 ישׁכבון׃ 7901 Украинская Библия 30:17 Вночі мої кості від мене віддовбуються, а жили мої не вспокоюються... Ыйык Китеп 30:17 Түнкүсүн сай-сөөгүм сыздайт, тарамыштарымдын тынчы кетти. Русская Библия 30:17 Ночью ноют во мне кости мои, и жилы мои не имеют покоя. Греческий Библия νυκτι 3571 δε 1161 μου 3450 τα 3588 οστα συγκεκαυται τα 3588 δε 1161 νευρα μου 3450 διαλελυται Czech BKR 30:17 Kterйћ v noci vrtб kosti mй ve mnм; proиeћ ani nervovй moji neodpoинvajн. Болгарская Библия 30:17 През нощта костите ми се пронизват в мене, И жилите ми не си почиват**. Croatian Bible 30:17 Noжu probada bolest kosti moje, ne poиivaju boli љto me gloрu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Job 33:19-21 Ps 6:2-6; 38:2-8
30:17 Ночью ноют во мне кости мои, и жилы мои не имеют покоя. Еврейский / Греческий лексикон Стронга לילה 3915 עצמי 6106 נקר 5365 מעלי 5921 וערקי 6207 לא 3808 ישׁכבון׃ 7901 Украинская Библия 30:17 Вночі мої кості від мене віддовбуються, а жили мої не вспокоюються... Ыйык Китеп 30:17 Түнкүсүн сай-сөөгүм сыздайт, тарамыштарымдын тынчы кетти. Русская Библия 30:17 Ночью ноют во мне кости мои, и жилы мои не имеют покоя. Греческий Библия νυκτι 3571 δε 1161 μου 3450 τα 3588 οστα συγκεκαυται τα 3588 δε 1161 νευρα μου 3450 διαλελυται Czech BKR 30:17 Kterйћ v noci vrtб kosti mй ve mnм; proиeћ ani nervovй moji neodpoинvajн. Болгарская Библия 30:17 През нощта костите ми се пронизват в мене, И жилите ми не си почиват**. Croatian Bible 30:17 Noжu probada bolest kosti moje, ne poиivaju boli љto me gloрu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Job 33:19-21 Ps 6:2-6; 38:2-8
30:17 Вночі мої кості від мене віддовбуються, а жили мої не вспокоюються... Ыйык Китеп 30:17 Түнкүсүн сай-сөөгүм сыздайт, тарамыштарымдын тынчы кетти. Русская Библия 30:17 Ночью ноют во мне кости мои, и жилы мои не имеют покоя. Греческий Библия νυκτι 3571 δε 1161 μου 3450 τα 3588 οστα συγκεκαυται τα 3588 δε 1161 νευρα μου 3450 διαλελυται Czech BKR 30:17 Kterйћ v noci vrtб kosti mй ve mnм; proиeћ ani nervovй moji neodpoинvajн. Болгарская Библия 30:17 През нощта костите ми се пронизват в мене, И жилите ми не си почиват**. Croatian Bible 30:17 Noжu probada bolest kosti moje, ne poиivaju boli љto me gloрu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Job 33:19-21 Ps 6:2-6; 38:2-8
30:17 Ночью ноют во мне кости мои, и жилы мои не имеют покоя. Греческий Библия νυκτι 3571 δε 1161 μου 3450 τα 3588 οστα συγκεκαυται τα 3588 δε 1161 νευρα μου 3450 διαλελυται Czech BKR 30:17 Kterйћ v noci vrtб kosti mй ve mnм; proиeћ ani nervovй moji neodpoинvajн. Болгарская Библия 30:17 През нощта костите ми се пронизват в мене, И жилите ми не си почиват**. Croatian Bible 30:17 Noжu probada bolest kosti moje, ne poиivaju boli љto me gloрu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Job 33:19-21 Ps 6:2-6; 38:2-8
30:17 През нощта костите ми се пронизват в мене, И жилите ми не си почиват**. Croatian Bible 30:17 Noжu probada bolest kosti moje, ne poиivaju boli љto me gloрu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Job 33:19-21 Ps 6:2-6; 38:2-8
30:17 Noжu probada bolest kosti moje, ne poиivaju boli љto me gloрu. Сокровища Духовных Знаний VERSE (17) - Job 33:19-21 Ps 6:2-6; 38:2-8
VERSE (17) - Job 33:19-21 Ps 6:2-6; 38:2-8
Job 33:19-21 Ps 6:2-6; 38:2-8
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ