ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иоанна 16:32
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    16:32 Вот, наступает час, и настал уже, что вы рассеетесь каждый в свою [сторону] и Меня оставите одного; но Я не один, потому что Отец со Мною.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ιδου
    2400 5628 ερχεται 2064 5736 ωρα 5610 και 2532 νυν 3568 εληλυθεν 2064 5754 ινα 2443 σκορπισθητε 4650 5686 εκαστος 1538 εις 1519 τα 3588 ιδια 2398 και 2532 εμε 1691 μονον 3441 αφητε 863 5632 και 2532 ουκ 3756 ειμι 1510 5748 μονος 3441 οτι 3754 ο 3588 πατηρ 3962 μετ 3326 εμου 1700 εστιν 2076 5748
    Украинская Библия

    16:32 Ото настає година, і вже настала, що ви розпорошитесь кожен у власне своє, а Мене ви Самого покинете... Та не Сам Я, бо зо Мною Отець!


    Ыйык Китеп
    16:32 Мына, ар кимиңер ар кайсы жакка чачырап кете турган убак келе жатат, атүгүл, келип да калды. Силер Мени жалгыз таштап кетесиңер. Бирок Мен жалгыз эмесмин, анткени Атам Мени менен.

    Русская Библия

    16:32 Вот, наступает час, и настал уже, что вы рассеетесь каждый в свою [сторону] и Меня оставите одного; но Я не один, потому что Отец со Мною.


    Греческий Библия
    ιδου
    2400 5628 ερχεται 2064 5736 ωρα 5610 και 2532 νυν 3568 εληλυθεν 2064 5754 ινα 2443 σκορπισθητε 4650 5686 εκαστος 1538 εις 1519 τα 3588 ιδια 2398 και 2532 εμε 1691 μονον 3441 αφητε 863 5632 και 2532 ουκ 3756 ειμι 1510 5748 μονος 3441 οτι 3754 ο 3588 πατηρ 3962 μετ 3326 εμου 1700 εστιν 2076 5748
    Czech BKR
    16:32 Aj, pшijdeќ hodina, anobrћ jiћ pшiљla, ћe se rozprchnete jeden kaћdэ k svйmu, a mne samйho nechбte. Ale nejsemќ sбm, nebo Otec se mnou jest.

    Croatian Bible

    16:32 Evo dolazi иas i veж je doљao: rasprљit жete se svaki na svoju stranu i mene ostaviti sama. No ja nisam sam jer Otac je sa mnom.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(32) - 

    Joh 4:21,23; 5:25,28; 12:23


    Новой Женевской Библии

    (32) вы рассеетесь. Это - намек на будущее предательство учеников, которые покинут Христа во время Его ареста (Мф. 26,56).

    Я не один, потому что Отец со Мною. Это утверждение верно в отношении большей части страданий нашего Господа, но Его отчаянный крик: "Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?" (Мф. 27,46; Мк. 15,34) свидетельствует о том, что, по крайней мере, на какое-то мгновение Иисус был отделен от Отца, с Которым до этого Он был связан особым образом. Это и было тем самым страшным испытанием, которое Иисус должен был претерпеть за наши грехи.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET