ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иисус Навин 22:29
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    22:29 Да не будет этого, чтобы восстать нам против Господа и отступить ныне от Господа, и соорудить жертвенник для всесожжения и для приношения хлебного и для жертв, кроме жертвенника Господа Бога нашего, который пред скиниею Его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    חלילה
    2486 לנו  ממנו 4480  למרד 4775  ביהוה 3068  ולשׁוב 7725 היום 3117 מאחרי 310 יהוה 3068 לבנות 1129 מזבח 4196 לעלה 5930 למנחה 4503 ולזבח 2077 מלבד 905 מזבח 4196 יהוה 3068 אלהינו 430 אשׁר 834 לפני 6440 משׁכנו׃ 4908
    Украинская Библия

    22:29 Борони нас, Боже, бунтуватися нам проти Господа, і відвертатися сьогодні від Господа, щоб будувати жертівника на цілопалення, і на жертву хлібну, і на жертву, окрім жертівника Господа, Бога нашого, що перед скинією Його.


    Ыйык Китеп
    22:29 Теңирге каршы чыкпай калалы, Теңирден четтебей калалы, Анын жыйын чатырынын алдында турган курмандык чалынуучу жайдан башка, бүтүндөй өрттөлүүчү курмандык, тынчтык курмандыгы жана башка курмандыктар чалынуучу жай курбай калалы».

    Русская Библия

    22:29 Да не будет этого, чтобы восстать нам против Господа и отступить ныне от Господа, и соорудить жертвенник для всесожжения и для приношения хлебного и для жертв, кроме жертвенника Господа Бога нашего, который пред скиниею Его.


    Греческий Библия
    μη
    3361 γενοιτο 1096 5636 ουν 3767 ημας 2248 αποστραφηναι απο 575 κυριου 2962 εν 1722 1520 ταις 3588 σημερον 4594 ημεραις 2250 αποστηναι 868 5629 απο 575 κυριου 2962 ωστε 5620 οικοδομησαι 3618 5658 ημας 2248 θυσιαστηριον 2379 τοις 3588 καρπωμασιν και 2532 ταις 3588 θυσιαις 2378 σαλαμιν και 2532 τη 3588 θυσια 2378 του 3588 σωτηριου 4992 πλην 4133 του 3588 θυσιαστηριου 2379 κυριου 2962 ο 3588 3739 εστιν 2076 5748 εναντιον 1726 της 3588 σκηνης 4633 αυτου 847
    Czech BKR
    22:29 Odstup to od nбs, abychom odporovati mмli Hospodinu, a odvraceti se dnes a nejнti za Hospodinem, stavмjнce oltбш k zбpalщm, k obмtem suchэm a jinэm obмtem, mimo oltбш Hospodina Boha naљeho, kterэћ jest pшed stбnkem jeho.

    Болгарская Библия

    22:29 Не дай, Боже, да отстъпим ние от Господа и да се отвърнем днес от да следваме Господа като издигнем олтар за всеизгаряне, за принос и за жертва, освен олтара на Господа нашия Бог, който е пред скинията Му.


    Croatian Bible

    22:29 Nije nam ni na kraj pameti pomisao da se bunimo protiv Jahve i da se odvraжamo od njega diћuжi ћrtvenik za ћrtve paljenice, prinosnice i klanice, mimo ћrtvenik Jahve, Boga naљega, koji je pred njegovim Prebivaliљtem!"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(29) - 

    Jos 24:16 Ge 44:7,17 1Sa 12:23 1Ki 21:3 Ro 3:6; 6:2; 9:14



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET