ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иисус Навин 22:33
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    22:33 И сыны Израилевы одобрили это, и благословили сыны Израилевы Бога и отложили идти против них войною, чтобы разорить землю, на которой жили сыны Рувимовы и сыны Гадовы.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וייטב
    3190 הדבר 1697 בעיני 5869 בני 1121 ישׂראל 3478 ויברכו 1288 אלהים 430 בני 1121 ישׂראל 3478 ולא 3808 אמרו 559 לעלות 5927 עליהם 5921 לצבא 6635 לשׁחת 7843 את 853 הארץ 776 אשׁר 834 בני 1121 ראובן 7205 ובני 1121 גד 1410 ישׁבים׃ 3427
    Украинская Библия

    22:33 І була добра та річ в очах синів Ізраїлевих. І поблагословили Бога Ізраїлеві сини, і не сказали йти на них війною, щоб знищити край, що сини Рувимові та сини Ґадові сидять у ньому.


    Ыйык Китеп
    22:33 Ысрайыл уулдары муну туура көрүштү, Ысрайыл уулдары Кудайды даңкташты, Рубейиндин уулдары менен Гаттын уулдарынын жерин чаап алуу жөнүндөгү ойлорунан кайтышты.

    Русская Библия

    22:33 И сыны Израилевы одобрили это, и благословили сыны Израилевы Бога и отложили идти против них войною, чтобы разорить землю, на которой жили сыны Рувимовы и сыны Гадовы.


    Греческий Библия
    και
    2532 ηρεσεν 700 5656 τοις 3588 υιοις 5207 ισραηλ 2474 και 2532 ελαλησαν 2980 5656 προς 4314 τους 3588 υιους 5207 ισραηλ 2474 και 2532 ευλογησαν τον 3588 θεον 2316 υιων 5207 ισραηλ 2474 και 2532 ειπαν μηκετι 3371 αναβηναι προς 4314 αυτους 846 εις 1519 πολεμον 4171 εξολεθρευσαι την 3588 γην 1093 των 3588 υιων 5207 ρουβην 4502 και 2532 των 3588 υιων 5207 γαδ 1045 και 2532 του 3588 ημισους 2255 φυλης 5443 μανασση 3128 και 2532 κατωκησαν επ 1909 ' αυτης 846
    Czech BKR
    22:33 I lнbilo se to synщm Izraelskэm, a dobroшeиili Boha synovй Izraelљtн, a jiћ vнce nemluvili o to, aby tбhli proti nim k boji a zkazili zemi, v kterйћ synovй Rubenovi a synovй Gбdovi bydlili.

    Болгарская Библия

    22:33 И това нещо стана угодно на израилтяните; и израилтяните благословиха Бога, и не говореха вече за отиване против тях на бой; за да разорят земята, гдето живееха рувимците и гадците.


    Croatian Bible

    22:33 Izraelovim sinovima bijaљe drag taj odgovor: hvalili su Boga i odustali su od nauma da udare na njih i da opustoљe zemlju u kojoj su ћivjeli sinovi Rubenovi i sinovi Gadovi.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(33) - 

    :30 Ac 15:12,31 2Co 7:7 1Th 3:6-8


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    33

    Благословили сыны Израилевы Бога, т. е. воздали Ему славу и
    благодарение за избавление от тяжкого греха и неминуемого наказания.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET