
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Левит 11:19 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
11:19 цапли, зуя с породою его, удода и нетопыря.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואת 853 החסידה 2624 האנפה 601 למינה 4327 ואת 853 הדוכיפת 1744 ואת 853 העטלף׃ 5847
Украинская Библия
11:19 і бусла, чаплі за родом її, і одуда, і нетопира.
Ыйык Китеп 11:19 ак кытан, илегилек жана анын түрлөрү, сасык эпүп жана жарганат.
Русская Библия
11:19 цапли, зуя с породою его, удода и нетопыря.
Греческий Библия και 2532 γλαυκα και 2532 ερωδιον και 2532 χαραδριον και 2532 τα 3588 ομοια 3664 αυτω 846 και 2532 εποπα και 2532 νυκτεριδα
Czech BKR 11:19 Tйћ ибp a kalandra vedlй pokolenн svйho, dedek a netopэш.
Болгарская Библия
11:19 щъркът, цаплята по видовете й, папунякът и прилепът.
Croatian Bible
11:19 roda, иaplja svake vrste; pupavac i љiљmiљ."
Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Isa 2:20; 66:17
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|