TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 11:7 и свиньи, потому что копыта у нее раздвоены и на копытах разрез глубокий, но она не жует жвачки, нечиста она для вас; Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואת 853 החזיר 2386 כי 3588 מפריס 6536 פרסה 6541 הוא 1931 ושׁסע 8156 שׁסע 8157 פרסה 6541 והוא 1931 גרה 1625 לא 3808 יגר 1641 טמא 2931 הוא׃ 1931 Украинская Библия 11:7 І свині, бо вона має розділені ратиці, і має ратиці роздвоєні розривом, та жуйки не жує, нечиста вона для вас. Ыйык Китеп 11:7 Чочко, анткени ал ача туяктуу, туягынын ачасы терең, бирок кепшебейт. Ал силер эчүн арам. Русская Библия 11:7 и свиньи, потому что копыта у нее раздвоены и на копытах разрез глубокий, но она не жует жвачки, нечиста она для вас; Греческий Библия και 2532 τον 3588 υν οτι 3754 διχηλει οπλην τουτο 5124 και 2532 ονυχιζει ονυχας οπλης και 2532 τουτο 5124 ουκ 3756 αναγει μηρυκισμον ακαθαρτον 169 τουτο 5124 υμιν 5213 Czech BKR 11:7 Tolikйћ ani svinм; nebo aи mб rozdмlenй kopyto, tak ћe se rozdvojuje, ale nepшeћнvб, neиistб bude vбm. Болгарская Библия 11:7 и свинята, защото има раздвоени копита, и е с разцепени копита, но не преживя; тя е нечиста за вас; Croatian Bible 11:7 A svinja, iako ima papak, i to papak razdvojen, ne preћiva - za vas je neиista. Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - De 14:8 Isa 65:4; 66:3,17 Mt 7:6 Lu 8:33; 15:15 2Pe 2:18-22
11:7 и свиньи, потому что копыта у нее раздвоены и на копытах разрез глубокий, но она не жует жвачки, нечиста она для вас; Еврейский / Греческий лексикон Стронга ואת 853 החזיר 2386 כי 3588 מפריס 6536 פרסה 6541 הוא 1931 ושׁסע 8156 שׁסע 8157 פרסה 6541 והוא 1931 גרה 1625 לא 3808 יגר 1641 טמא 2931 הוא׃ 1931 Украинская Библия 11:7 І свині, бо вона має розділені ратиці, і має ратиці роздвоєні розривом, та жуйки не жує, нечиста вона для вас. Ыйык Китеп 11:7 Чочко, анткени ал ача туяктуу, туягынын ачасы терең, бирок кепшебейт. Ал силер эчүн арам. Русская Библия 11:7 и свиньи, потому что копыта у нее раздвоены и на копытах разрез глубокий, но она не жует жвачки, нечиста она для вас; Греческий Библия και 2532 τον 3588 υν οτι 3754 διχηλει οπλην τουτο 5124 και 2532 ονυχιζει ονυχας οπλης και 2532 τουτο 5124 ουκ 3756 αναγει μηρυκισμον ακαθαρτον 169 τουτο 5124 υμιν 5213 Czech BKR 11:7 Tolikйћ ani svinм; nebo aи mб rozdмlenй kopyto, tak ћe se rozdvojuje, ale nepшeћнvб, neиistб bude vбm. Болгарская Библия 11:7 и свинята, защото има раздвоени копита, и е с разцепени копита, но не преживя; тя е нечиста за вас; Croatian Bible 11:7 A svinja, iako ima papak, i to papak razdvojen, ne preћiva - za vas je neиista. Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - De 14:8 Isa 65:4; 66:3,17 Mt 7:6 Lu 8:33; 15:15 2Pe 2:18-22
11:7 І свині, бо вона має розділені ратиці, і має ратиці роздвоєні розривом, та жуйки не жує, нечиста вона для вас. Ыйык Китеп 11:7 Чочко, анткени ал ача туяктуу, туягынын ачасы терең, бирок кепшебейт. Ал силер эчүн арам. Русская Библия 11:7 и свиньи, потому что копыта у нее раздвоены и на копытах разрез глубокий, но она не жует жвачки, нечиста она для вас; Греческий Библия και 2532 τον 3588 υν οτι 3754 διχηλει οπλην τουτο 5124 και 2532 ονυχιζει ονυχας οπλης και 2532 τουτο 5124 ουκ 3756 αναγει μηρυκισμον ακαθαρτον 169 τουτο 5124 υμιν 5213 Czech BKR 11:7 Tolikйћ ani svinм; nebo aи mб rozdмlenй kopyto, tak ћe se rozdvojuje, ale nepшeћнvб, neиistб bude vбm. Болгарская Библия 11:7 и свинята, защото има раздвоени копита, и е с разцепени копита, но не преживя; тя е нечиста за вас; Croatian Bible 11:7 A svinja, iako ima papak, i to papak razdvojen, ne preћiva - za vas je neиista. Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - De 14:8 Isa 65:4; 66:3,17 Mt 7:6 Lu 8:33; 15:15 2Pe 2:18-22
11:7 и свиньи, потому что копыта у нее раздвоены и на копытах разрез глубокий, но она не жует жвачки, нечиста она для вас; Греческий Библия και 2532 τον 3588 υν οτι 3754 διχηλει οπλην τουτο 5124 και 2532 ονυχιζει ονυχας οπλης και 2532 τουτο 5124 ουκ 3756 αναγει μηρυκισμον ακαθαρτον 169 τουτο 5124 υμιν 5213 Czech BKR 11:7 Tolikйћ ani svinм; nebo aи mб rozdмlenй kopyto, tak ћe se rozdvojuje, ale nepшeћнvб, neиistб bude vбm. Болгарская Библия 11:7 и свинята, защото има раздвоени копита, и е с разцепени копита, но не преживя; тя е нечиста за вас; Croatian Bible 11:7 A svinja, iako ima papak, i to papak razdvojen, ne preћiva - za vas je neиista. Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - De 14:8 Isa 65:4; 66:3,17 Mt 7:6 Lu 8:33; 15:15 2Pe 2:18-22
11:7 и свинята, защото има раздвоени копита, и е с разцепени копита, но не преживя; тя е нечиста за вас; Croatian Bible 11:7 A svinja, iako ima papak, i to papak razdvojen, ne preћiva - za vas je neиista. Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - De 14:8 Isa 65:4; 66:3,17 Mt 7:6 Lu 8:33; 15:15 2Pe 2:18-22
11:7 A svinja, iako ima papak, i to papak razdvojen, ne preћiva - za vas je neиista. Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - De 14:8 Isa 65:4; 66:3,17 Mt 7:6 Lu 8:33; 15:15 2Pe 2:18-22
VERSE (7) - De 14:8 Isa 65:4; 66:3,17 Mt 7:6 Lu 8:33; 15:15 2Pe 2:18-22
De 14:8 Isa 65:4; 66:3,17 Mt 7:6 Lu 8:33; 15:15 2Pe 2:18-22
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ