TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 11:37 И если что-нибудь от трупа их упадет на какое-либо семя, которое сеют, то оно чисто; Еврейский / Греческий лексикон Стронга וכי 3588 יפל 5307 מנבלתם 5038 על 5921 כל 3605 זרע 2233 זרוע 2221 אשׁר 834 יזרע 2232 טהור 2889 הוא׃ 1931 Украинская Библия 11:37 А коли що впаде з їхнього падла на всяке насіння сівби, що сіється, чисте воно. Ыйык Китеп 11:37 үгерде алардын өлүгүнөн бир нерсе себиле турган эрөнгө түшүп калса, ал таза бойдон калат. Русская Библия 11:37 И если что-нибудь от трупа их упадет на какое-либо семя, которое сеют, то оно чисто; Греческий Библия εαν 1437 δε 1161 επιπεση των 3588 θνησιμαιων αυτων 846 επι 1909 παν 3956 σπερμα 4690 σποριμον ο 3588 3739 σπαρησεται καθαρον 2513 εσται 2071 5704 Czech BKR 11:37 Jestliћe by pak nмco z mrchy jejich upadlo na nмkterй semeno, kterйћ sнti obyиej jest, иistй bude. Болгарская Библия 11:37 Но ако падне нещо от мършата им върху някое семе за сеене, което ще се посее, то си е чисто Croatian Bible 11:37 Ako љto od njihova strva padne na ћitno sjemenje љto жe se sijati, ono ostaje иisto; Сокровища Духовных Знаний VERSE (37) - 1Co 15:37 1Pe 1:23 1Jo 3:9; 5:18
11:37 И если что-нибудь от трупа их упадет на какое-либо семя, которое сеют, то оно чисто; Еврейский / Греческий лексикон Стронга וכי 3588 יפל 5307 מנבלתם 5038 על 5921 כל 3605 זרע 2233 זרוע 2221 אשׁר 834 יזרע 2232 טהור 2889 הוא׃ 1931 Украинская Библия 11:37 А коли що впаде з їхнього падла на всяке насіння сівби, що сіється, чисте воно. Ыйык Китеп 11:37 үгерде алардын өлүгүнөн бир нерсе себиле турган эрөнгө түшүп калса, ал таза бойдон калат. Русская Библия 11:37 И если что-нибудь от трупа их упадет на какое-либо семя, которое сеют, то оно чисто; Греческий Библия εαν 1437 δε 1161 επιπεση των 3588 θνησιμαιων αυτων 846 επι 1909 παν 3956 σπερμα 4690 σποριμον ο 3588 3739 σπαρησεται καθαρον 2513 εσται 2071 5704 Czech BKR 11:37 Jestliћe by pak nмco z mrchy jejich upadlo na nмkterй semeno, kterйћ sнti obyиej jest, иistй bude. Болгарская Библия 11:37 Но ако падне нещо от мършата им върху някое семе за сеене, което ще се посее, то си е чисто Croatian Bible 11:37 Ako љto od njihova strva padne na ћitno sjemenje љto жe se sijati, ono ostaje иisto; Сокровища Духовных Знаний VERSE (37) - 1Co 15:37 1Pe 1:23 1Jo 3:9; 5:18
11:37 А коли що впаде з їхнього падла на всяке насіння сівби, що сіється, чисте воно. Ыйык Китеп 11:37 үгерде алардын өлүгүнөн бир нерсе себиле турган эрөнгө түшүп калса, ал таза бойдон калат. Русская Библия 11:37 И если что-нибудь от трупа их упадет на какое-либо семя, которое сеют, то оно чисто; Греческий Библия εαν 1437 δε 1161 επιπεση των 3588 θνησιμαιων αυτων 846 επι 1909 παν 3956 σπερμα 4690 σποριμον ο 3588 3739 σπαρησεται καθαρον 2513 εσται 2071 5704 Czech BKR 11:37 Jestliћe by pak nмco z mrchy jejich upadlo na nмkterй semeno, kterйћ sнti obyиej jest, иistй bude. Болгарская Библия 11:37 Но ако падне нещо от мършата им върху някое семе за сеене, което ще се посее, то си е чисто Croatian Bible 11:37 Ako љto od njihova strva padne na ћitno sjemenje љto жe se sijati, ono ostaje иisto; Сокровища Духовных Знаний VERSE (37) - 1Co 15:37 1Pe 1:23 1Jo 3:9; 5:18
11:37 И если что-нибудь от трупа их упадет на какое-либо семя, которое сеют, то оно чисто; Греческий Библия εαν 1437 δε 1161 επιπεση των 3588 θνησιμαιων αυτων 846 επι 1909 παν 3956 σπερμα 4690 σποριμον ο 3588 3739 σπαρησεται καθαρον 2513 εσται 2071 5704 Czech BKR 11:37 Jestliћe by pak nмco z mrchy jejich upadlo na nмkterй semeno, kterйћ sнti obyиej jest, иistй bude. Болгарская Библия 11:37 Но ако падне нещо от мършата им върху някое семе за сеене, което ще се посее, то си е чисто Croatian Bible 11:37 Ako љto od njihova strva padne na ћitno sjemenje љto жe se sijati, ono ostaje иisto; Сокровища Духовных Знаний VERSE (37) - 1Co 15:37 1Pe 1:23 1Jo 3:9; 5:18
11:37 Но ако падне нещо от мършата им върху някое семе за сеене, което ще се посее, то си е чисто Croatian Bible 11:37 Ako љto od njihova strva padne na ћitno sjemenje љto жe se sijati, ono ostaje иisto; Сокровища Духовных Знаний VERSE (37) - 1Co 15:37 1Pe 1:23 1Jo 3:9; 5:18
11:37 Ako љto od njihova strva padne na ћitno sjemenje љto жe se sijati, ono ostaje иisto; Сокровища Духовных Знаний VERSE (37) - 1Co 15:37 1Pe 1:23 1Jo 3:9; 5:18
VERSE (37) - 1Co 15:37 1Pe 1:23 1Jo 3:9; 5:18
1Co 15:37 1Pe 1:23 1Jo 3:9; 5:18
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ