ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Луки 6:46
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:46 Что вы зовете Меня: Господи! Господи! --и не делаете того, что Я говорю?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    τι
    5101 δε 1161 με 3165 καλειτε 2564 5719 κυριε 2962 κυριε 2962 και 2532 ου 3756 ποιειτε 4160 5719 α 3739 λεγω 3004 5719
    Украинская Библия

    6:46 Що звете ви Мене: Господи, Господи, та не робите того, що Я говорю?


    Ыйык Китеп
    6:46 үмнеге силер Мени: “Теңир! Теңир!” деп чакырасыңар да, айтканымды кылбайсыңар?
    Таштын эстүнө курулган эй жөнүндө элгү-насаат аңгеме

    Русская Библия

    6:46 Что вы зовете Меня: Господи! Господи! --и не делаете того, что Я говорю?


    Греческий Библия
    τι
    5101 δε 1161 με 3165 καλειτε 2564 5719 κυριε 2962 κυριε 2962 και 2532 ου 3756 ποιειτε 4160 5719 α 3739 λεγω 3004 5719
    Czech BKR
    6:46 Co pak mi шнkбte: Pane, Pane, a neиinнte, coћ pravнm?

    Болгарская Библия

    6:46 И защо Ме зовете: Господи, Господи, и не вършите това, което казвам?


    Croatian Bible

    6:46 "Љto me zovete 'Gospodine, Gospodine!', a ne иinite љto zapovijedam?


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(46) - 

    Lu 13:25-27 Mal 1:6 Mt 7:21-23; 25:11,24,44 Joh 13:13-17 Ga 6:7


    Новой Женевской Библии

    (46) Что вы зовете Меня: Господи!., и не делаете того, что Я говорю? Ср. Иак.2,14.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    46-49

    (См. Мф VII, 21, 24-27). Мысль, содержащаяся у ев. Луки, такова.
    Исповедание Иисуса Христа, которому не соответствует жизнь человека, не может исходить из чистого сердца и, след., иметь спасительное влияние на других ["Если прочитать со вниманием всю нагорную беседу как она излагается в Евангелии Луки, то приходишь к заключению, что она представляет собою не соединение отрывочных наставлений, взятых евангелистом из более обширного ее изложения у евангелиста Матфея, а стройное целое, составленное с отношением к потребностям Церкви, состоящей из христиан языческого происхождения. В этой беседе рисуются главные черты истинного последователя Христова, указаны существенные свойства новой праведности" (Кейль).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET