TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 26:25 Если он говорит и нежным голосом, не верь ему, потому что семь мерзостей в сердце его. Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 יחנן 2603 קולו 6963 אל 408 תאמן 539 בו כי 3588 שׁבע 7651 תועבות 8441 בלבו׃ 3820 Украинская Библия 26:25 коли він говорить лагідно не вір ти йому, бо в серці його сім огид! Ыйык Китеп 26:25 Ал назик эн менен сүйлөсө да, ага ишенбе, анткени анын жүрөгүндө жети кыянатчылык бар. Русская Библия 26:25 Если он говорит и нежным голосом, не верь ему, потому что семь мерзостей в сердце его. Греческий Библия εαν 1437 σου 4675 δεηται ο 3588 3739 εχθρος 2190 μεγαλη 3173 τη 3588 φωνη 5456 μη 3361 πεισθης 3982 5686 επτα 2033 γαρ 1063 εισιν 1526 5748 πονηριαι 4189 εν 1722 1520 τη 3588 ψυχη 5590 αυτου 847 Czech BKR 26:25 Kdyћ se ochotnэ ukбћe шeин svou, nevмш mu; nebo sedmera ohavnost jest v srdci jeho. Болгарская Библия 26:25 Когато говори сладко не го вярвай, Защото има седем мерзости в сърцето му; Croatian Bible 26:25 ne vjeruj mu kad ljupkim glasom govori, jer u srcu mu je sedam grdila; Сокровища Духовных Знаний VERSE (25) - Ps 12:2; 28:3 Jer 9:2-8 Mic 7:5 Толковая Библия преемников А.Лопухина 20-28 . В образной и прямой речи (ст. 20-21) высказывается вред раздоров и ссор. Ст. 24-25 - предостережение против опасности со стороны лицемерия; в ст. 26 - мотив к воздержанию от злобы и ненависти: неминуемость открытия тайной ненависти. Ст. 26 дает обобщение предыдущих наставлений.
26:25 Если он говорит и нежным голосом, не верь ему, потому что семь мерзостей в сердце его. Еврейский / Греческий лексикон Стронга כי 3588 יחנן 2603 קולו 6963 אל 408 תאמן 539 בו כי 3588 שׁבע 7651 תועבות 8441 בלבו׃ 3820 Украинская Библия 26:25 коли він говорить лагідно не вір ти йому, бо в серці його сім огид! Ыйык Китеп 26:25 Ал назик эн менен сүйлөсө да, ага ишенбе, анткени анын жүрөгүндө жети кыянатчылык бар. Русская Библия 26:25 Если он говорит и нежным голосом, не верь ему, потому что семь мерзостей в сердце его. Греческий Библия εαν 1437 σου 4675 δεηται ο 3588 3739 εχθρος 2190 μεγαλη 3173 τη 3588 φωνη 5456 μη 3361 πεισθης 3982 5686 επτα 2033 γαρ 1063 εισιν 1526 5748 πονηριαι 4189 εν 1722 1520 τη 3588 ψυχη 5590 αυτου 847 Czech BKR 26:25 Kdyћ se ochotnэ ukбћe шeин svou, nevмш mu; nebo sedmera ohavnost jest v srdci jeho. Болгарская Библия 26:25 Когато говори сладко не го вярвай, Защото има седем мерзости в сърцето му; Croatian Bible 26:25 ne vjeruj mu kad ljupkim glasom govori, jer u srcu mu je sedam grdila; Сокровища Духовных Знаний VERSE (25) - Ps 12:2; 28:3 Jer 9:2-8 Mic 7:5 Толковая Библия преемников А.Лопухина 20-28 . В образной и прямой речи (ст. 20-21) высказывается вред раздоров и ссор. Ст. 24-25 - предостережение против опасности со стороны лицемерия; в ст. 26 - мотив к воздержанию от злобы и ненависти: неминуемость открытия тайной ненависти. Ст. 26 дает обобщение предыдущих наставлений.
26:25 коли він говорить лагідно не вір ти йому, бо в серці його сім огид! Ыйык Китеп 26:25 Ал назик эн менен сүйлөсө да, ага ишенбе, анткени анын жүрөгүндө жети кыянатчылык бар. Русская Библия 26:25 Если он говорит и нежным голосом, не верь ему, потому что семь мерзостей в сердце его. Греческий Библия εαν 1437 σου 4675 δεηται ο 3588 3739 εχθρος 2190 μεγαλη 3173 τη 3588 φωνη 5456 μη 3361 πεισθης 3982 5686 επτα 2033 γαρ 1063 εισιν 1526 5748 πονηριαι 4189 εν 1722 1520 τη 3588 ψυχη 5590 αυτου 847 Czech BKR 26:25 Kdyћ se ochotnэ ukбћe шeин svou, nevмш mu; nebo sedmera ohavnost jest v srdci jeho. Болгарская Библия 26:25 Когато говори сладко не го вярвай, Защото има седем мерзости в сърцето му; Croatian Bible 26:25 ne vjeruj mu kad ljupkim glasom govori, jer u srcu mu je sedam grdila; Сокровища Духовных Знаний VERSE (25) - Ps 12:2; 28:3 Jer 9:2-8 Mic 7:5 Толковая Библия преемников А.Лопухина 20-28 . В образной и прямой речи (ст. 20-21) высказывается вред раздоров и ссор. Ст. 24-25 - предостережение против опасности со стороны лицемерия; в ст. 26 - мотив к воздержанию от злобы и ненависти: неминуемость открытия тайной ненависти. Ст. 26 дает обобщение предыдущих наставлений.
26:25 Если он говорит и нежным голосом, не верь ему, потому что семь мерзостей в сердце его. Греческий Библия εαν 1437 σου 4675 δεηται ο 3588 3739 εχθρος 2190 μεγαλη 3173 τη 3588 φωνη 5456 μη 3361 πεισθης 3982 5686 επτα 2033 γαρ 1063 εισιν 1526 5748 πονηριαι 4189 εν 1722 1520 τη 3588 ψυχη 5590 αυτου 847 Czech BKR 26:25 Kdyћ se ochotnэ ukбћe шeин svou, nevмш mu; nebo sedmera ohavnost jest v srdci jeho. Болгарская Библия 26:25 Когато говори сладко не го вярвай, Защото има седем мерзости в сърцето му; Croatian Bible 26:25 ne vjeruj mu kad ljupkim glasom govori, jer u srcu mu je sedam grdila; Сокровища Духовных Знаний VERSE (25) - Ps 12:2; 28:3 Jer 9:2-8 Mic 7:5 Толковая Библия преемников А.Лопухина 20-28 . В образной и прямой речи (ст. 20-21) высказывается вред раздоров и ссор. Ст. 24-25 - предостережение против опасности со стороны лицемерия; в ст. 26 - мотив к воздержанию от злобы и ненависти: неминуемость открытия тайной ненависти. Ст. 26 дает обобщение предыдущих наставлений.
26:25 Когато говори сладко не го вярвай, Защото има седем мерзости в сърцето му; Croatian Bible 26:25 ne vjeruj mu kad ljupkim glasom govori, jer u srcu mu je sedam grdila; Сокровища Духовных Знаний VERSE (25) - Ps 12:2; 28:3 Jer 9:2-8 Mic 7:5 Толковая Библия преемников А.Лопухина 20-28 . В образной и прямой речи (ст. 20-21) высказывается вред раздоров и ссор. Ст. 24-25 - предостережение против опасности со стороны лицемерия; в ст. 26 - мотив к воздержанию от злобы и ненависти: неминуемость открытия тайной ненависти. Ст. 26 дает обобщение предыдущих наставлений.
26:25 ne vjeruj mu kad ljupkim glasom govori, jer u srcu mu je sedam grdila; Сокровища Духовных Знаний VERSE (25) - Ps 12:2; 28:3 Jer 9:2-8 Mic 7:5 Толковая Библия преемников А.Лопухина 20-28 . В образной и прямой речи (ст. 20-21) высказывается вред раздоров и ссор. Ст. 24-25 - предостережение против опасности со стороны лицемерия; в ст. 26 - мотив к воздержанию от злобы и ненависти: неминуемость открытия тайной ненависти. Ст. 26 дает обобщение предыдущих наставлений.
VERSE (25) - Ps 12:2; 28:3 Jer 9:2-8 Mic 7:5
Ps 12:2; 28:3 Jer 9:2-8 Mic 7:5
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ