TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 26:28 Лживый язык ненавидит уязвляемых им, и льстивые уста готовят падение. Еврейский / Греческий лексикон Стронга לשׁון 3956 שׁקר 8267 ישׂנא 8130 דכיו 1790 ופה 6310 חלק 2509 יעשׂה 6213 מדחה׃ 4072 Украинская Библия 26:28 ¶ Брехливий язик ненавидить своїх утискуваних, і уста гладенькі до згуби провадять. Ыйык Китеп 26:28 Жалганчы тил өзү ыза кылган адамдарды жек көрөт, кошоматчы ооз бирөөгө жыгылуу даярдайт. Русская Библия 26:28 Лживый язык ненавидит уязвляемых им, и льстивые уста готовят падение. Греческий Библия γλωσσα 1100 ψευδης μισει 3404 5719 αληθειαν 225 στομα 4750 δε 1161 αστεγον ποιει 4160 5720 ακαταστασιας 181 Czech BKR 26:28 Иlovмk jazyka oљemetnйho v nenбvisti mб ponнћenй, a ъsty ъlisnэmi zpщsobuje pбd. Болгарская Библия 26:28 Лъжливият език мрази наранените от него, И ласкателните уста докарват съсипня. Croatian Bible 26:28 Laћljiv jezik mrzi svoje ћrtve, laskava usta propast spremaju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (28) - Pr 6:24; 7:5,21-23; 29:5 Lu 20:20,21 Толковая Библия преемников А.Лопухина 20-28 . В образной и прямой речи (ст. 20-21) высказывается вред раздоров и ссор. Ст. 24-25 - предостережение против опасности со стороны лицемерия; в ст. 26 - мотив к воздержанию от злобы и ненависти: неминуемость открытия тайной ненависти. Ст. 26 дает обобщение предыдущих наставлений.
26:28 Лживый язык ненавидит уязвляемых им, и льстивые уста готовят падение. Еврейский / Греческий лексикон Стронга לשׁון 3956 שׁקר 8267 ישׂנא 8130 דכיו 1790 ופה 6310 חלק 2509 יעשׂה 6213 מדחה׃ 4072 Украинская Библия 26:28 ¶ Брехливий язик ненавидить своїх утискуваних, і уста гладенькі до згуби провадять. Ыйык Китеп 26:28 Жалганчы тил өзү ыза кылган адамдарды жек көрөт, кошоматчы ооз бирөөгө жыгылуу даярдайт. Русская Библия 26:28 Лживый язык ненавидит уязвляемых им, и льстивые уста готовят падение. Греческий Библия γλωσσα 1100 ψευδης μισει 3404 5719 αληθειαν 225 στομα 4750 δε 1161 αστεγον ποιει 4160 5720 ακαταστασιας 181 Czech BKR 26:28 Иlovмk jazyka oљemetnйho v nenбvisti mб ponнћenй, a ъsty ъlisnэmi zpщsobuje pбd. Болгарская Библия 26:28 Лъжливият език мрази наранените от него, И ласкателните уста докарват съсипня. Croatian Bible 26:28 Laћljiv jezik mrzi svoje ћrtve, laskava usta propast spremaju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (28) - Pr 6:24; 7:5,21-23; 29:5 Lu 20:20,21 Толковая Библия преемников А.Лопухина 20-28 . В образной и прямой речи (ст. 20-21) высказывается вред раздоров и ссор. Ст. 24-25 - предостережение против опасности со стороны лицемерия; в ст. 26 - мотив к воздержанию от злобы и ненависти: неминуемость открытия тайной ненависти. Ст. 26 дает обобщение предыдущих наставлений.
26:28 ¶ Брехливий язик ненавидить своїх утискуваних, і уста гладенькі до згуби провадять. Ыйык Китеп 26:28 Жалганчы тил өзү ыза кылган адамдарды жек көрөт, кошоматчы ооз бирөөгө жыгылуу даярдайт. Русская Библия 26:28 Лживый язык ненавидит уязвляемых им, и льстивые уста готовят падение. Греческий Библия γλωσσα 1100 ψευδης μισει 3404 5719 αληθειαν 225 στομα 4750 δε 1161 αστεγον ποιει 4160 5720 ακαταστασιας 181 Czech BKR 26:28 Иlovмk jazyka oљemetnйho v nenбvisti mб ponнћenй, a ъsty ъlisnэmi zpщsobuje pбd. Болгарская Библия 26:28 Лъжливият език мрази наранените от него, И ласкателните уста докарват съсипня. Croatian Bible 26:28 Laћljiv jezik mrzi svoje ћrtve, laskava usta propast spremaju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (28) - Pr 6:24; 7:5,21-23; 29:5 Lu 20:20,21 Толковая Библия преемников А.Лопухина 20-28 . В образной и прямой речи (ст. 20-21) высказывается вред раздоров и ссор. Ст. 24-25 - предостережение против опасности со стороны лицемерия; в ст. 26 - мотив к воздержанию от злобы и ненависти: неминуемость открытия тайной ненависти. Ст. 26 дает обобщение предыдущих наставлений.
26:28 Лживый язык ненавидит уязвляемых им, и льстивые уста готовят падение. Греческий Библия γλωσσα 1100 ψευδης μισει 3404 5719 αληθειαν 225 στομα 4750 δε 1161 αστεγον ποιει 4160 5720 ακαταστασιας 181 Czech BKR 26:28 Иlovмk jazyka oљemetnйho v nenбvisti mб ponнћenй, a ъsty ъlisnэmi zpщsobuje pбd. Болгарская Библия 26:28 Лъжливият език мрази наранените от него, И ласкателните уста докарват съсипня. Croatian Bible 26:28 Laћljiv jezik mrzi svoje ћrtve, laskava usta propast spremaju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (28) - Pr 6:24; 7:5,21-23; 29:5 Lu 20:20,21 Толковая Библия преемников А.Лопухина 20-28 . В образной и прямой речи (ст. 20-21) высказывается вред раздоров и ссор. Ст. 24-25 - предостережение против опасности со стороны лицемерия; в ст. 26 - мотив к воздержанию от злобы и ненависти: неминуемость открытия тайной ненависти. Ст. 26 дает обобщение предыдущих наставлений.
26:28 Лъжливият език мрази наранените от него, И ласкателните уста докарват съсипня. Croatian Bible 26:28 Laћljiv jezik mrzi svoje ћrtve, laskava usta propast spremaju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (28) - Pr 6:24; 7:5,21-23; 29:5 Lu 20:20,21 Толковая Библия преемников А.Лопухина 20-28 . В образной и прямой речи (ст. 20-21) высказывается вред раздоров и ссор. Ст. 24-25 - предостережение против опасности со стороны лицемерия; в ст. 26 - мотив к воздержанию от злобы и ненависти: неминуемость открытия тайной ненависти. Ст. 26 дает обобщение предыдущих наставлений.
26:28 Laћljiv jezik mrzi svoje ћrtve, laskava usta propast spremaju. Сокровища Духовных Знаний VERSE (28) - Pr 6:24; 7:5,21-23; 29:5 Lu 20:20,21 Толковая Библия преемников А.Лопухина 20-28 . В образной и прямой речи (ст. 20-21) высказывается вред раздоров и ссор. Ст. 24-25 - предостережение против опасности со стороны лицемерия; в ст. 26 - мотив к воздержанию от злобы и ненависти: неминуемость открытия тайной ненависти. Ст. 26 дает обобщение предыдущих наставлений.
VERSE (28) - Pr 6:24; 7:5,21-23; 29:5 Lu 20:20,21
Pr 6:24; 7:5,21-23; 29:5 Lu 20:20,21
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ