
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Откровение 21:23 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
21:23 И город не имеет нужды ни в солнце, ни в луне для освещения своего, ибо слава Божия осветила его, и светильник его--Агнец.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга και 2532 η 3588 πολις 4172 ου 3756 χρειαν 5532 εχει 2192 5719 του 3588 ηλιου 2246 ουδε 3761 της 3588 σεληνης 4582 ινα 2443 φαινωσιν 5316 5725 εν 1722 αυτη 846 η 3588 γαρ 1063 δοξα 1391 του 3588 θεου 2316 εφωτισεν 5461 5656 αυτην 846 και 2532 ο 3588 λυχνος 3088 αυτης 846 το 3588 αρνιον 721
Украинская Библия
21:23 І місто не має потреби ні в сонці, ні в місяці, щоб у ньому світили, слава бо Божа його освітила, а світильник для нього Агнець.
Ыйык Китеп 21:23 Шаар күндүн да, айдын да жарык кылып туруусуна муктаж эмес экен, анткени аны Кудайдын даңкы жарык кылып турду, анын шам чырагы – Козу өзү.
Русская Библия
21:23 И город не имеет нужды ни в солнце, ни в луне для освещения своего, ибо слава Божия осветила его, и светильник его--Агнец.
Греческий Библия και 2532 η 3588 πολις 4172 ου 3756 χρειαν 5532 εχει 2192 5719 του 3588 ηλιου 2246 ουδε 3761 της 3588 σεληνης 4582 ινα 2443 φαινωσιν 5316 5725 εν 1722 αυτη 846 η 3588 γαρ 1063 δοξα 1391 του 3588 θεου 2316 εφωτισεν 5461 5656 αυτην 846 και 2532 ο 3588 λυχνος 3088 αυτης 846 το 3588 αρνιον 721
Czech BKR 21:23 A to mмsto nepotшebuje slunce ani mмsнce, aby svнtily v nмm; nebo slбva Boћн je osvмcuje, a svнce jeho jest Berбnek.
Болгарская Библия
21:23 И градът нямаше нужда от слънце, нито от луна да го осветява, защото Божията слава го осветяваше, и неговото светило е Агнето.
Croatian Bible
21:23 I gradu ne treba ni sunca ni mjeseca da mu svijetle. Ta Slava ga Boћja obasjala i svjetiljka mu Jaganjac!
Сокровища Духовных Знаний VERSE (23) - :11; 22:5 Isa 24:23; 60:19,20 Новой Женевской Библии
(23) город не имеет нужды ни в солнце, ни в луне. Это - исполнение пророчества Исайи (60,19.20). Толковая Библия преемников А.Лопухина 9-23 Употребление двойного названия "жена" и "невеста", по-видимому, несовместимого, указывается на характер высшей духовности того союза, который будет соединять Господа Бога и прославленное блаженное общество святых. - Замечание 10 ст., что вознесение совершилось в духе, дает понять, что во внешнем положении тайнозрителя не прошло никакой перемены. Хотя ему было обещано показать невесту, но показывается Иерусалим не почему другому, а именно потому, что в этом городе живет невеста: по городу можно и нужно судить о его обитателях. Самая первая черта города есть слава Божья, светило для него особое, самосветящееся. Это Сам Господь Бог. Город изображается вполне благоустроенным: с высокими стенами и многочисленными воротами, вместо обыкновенных защитников, с Ангелами. Имена 12 колен суть имена колен духовного Израиля, избранного народа Божия, образовавшегося из всех народов; а имена апостолов означают то, что апостолы Иисуса Христа, если их проповедь послужила основанием для совершенства духовного Израиля. Для большей наглядности и очевидности обширности нового Иерусалима тайнозрителем сообщается в тысячах стадий занимаемое им пространство. Орудием измерения служит трость, которую имел в своей руке говоривший с Иоанном Ангел. Форма города - четыреугольный квадрат - есть указание на совершенство, устойчивость и постоянство. По обширности города мы должны судить о многочисленности его обитателей, а по планосоразмерности его устройства - о правильности, спокойствии и упорядоченности их жизни. От измерения города с 18 ст. Иоанн переходит к материалу, из которого построен город, и к изображению его необыкновенного великолепия. Так как новый Иерусалим будет действительно новым местом действительного присутствия Божия, то для него не будет нужды и в особенном храме. Прославленные праведники будут в таком тесном общении и единении с Богом, что о них можно будет сказать, что они всегда пребывают в Боге и Агнце, Иисусе Христе. Светить для Иерусалима будет не творный свет, но свет Бож. славы - Сам Бог, Который и есть Свет и Податель света.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|