King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Mark 1:40


CHAPTERS: Mark 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Mark 1:40

And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean.

World English Bible

A leper came to him, begging him, kneeling down to him, and saying to him, "If you want to, you can make me clean."

Douay-Rheims - Mark 1:40

And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down said to him: If thou wilt, thou canst make me clean.

Webster's Bible Translation

And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying to him, If thou wilt, thou canst make me clean.

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ ερχεται 2064 5736 V-PNI-3S προς 4314 PREP αυτον 846 P-ASM λεπρος 3015 A-NSM παρακαλων 3870 5723 V-PAP-NSM αυτον 846 P-ASM και 2532 CONJ γονυπετων 1120 5723 V-PAP-NSM αυτον 846 P-ASM και 2532 CONJ λεγων 3004 5723 V-PAP-NSM αυτω 846 P-DSM οτι 3754 CONJ εαν 1437 COND θελης 2309 5725 V-PAS-2S δυνασαι 1410 5736 V-PNI-2S με 3165 P-1AS καθαρισαι 2511 5658 V-AAN

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (40) -
Mt 8:2-4 Lu 5:12-14

SEV Biblia, Chapter 1:40

¶ Y un leproso vino a l, rogndole; e hincada la rodilla, le dice: Si quieres, puedes limpiarme.

Clarke's Bible Commentary - Mark 1:40

Verse 40. There came a
leper] See the notes on Matt. viii. 2, &c.

Should any be inclined to preach on this cleansing of the leper, Mark is the best evangelist to take the account from, because he is more circumstantial than either Matthew or Luke.

I. Consider this leper.

1. He heard of Jesus and his miracles.

2. He came to him for a cure, conscious of his disease.

3. He earnestly besought him to grant the mercy he needed.

4. He fell down on his knees, (with his face to the earth, Luke v. 12,) thus showing his humbled state, and the distress of his soul.

5. He appealed to his love-if thou wilt; with a full conviction of his ability-thou canst; in order to get healed.

II. Consider Jesus.

1. He is moved with tender compassion towards him: this is the alone source of all human salvation.

2. He stretches forth his hand, showing thus his readiness to relieve him.

3. He touches him; though this was prohibited by the law, and rendered him who did it in any common case legally unclean.

4. He proves at once his infinite love and unlimited power, by his word and by his act; I will-be thou cleansed; and immediately his leprosy was removed. But see on Matt. viii. 2.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 40. And there came a leper to him , etc..] After he was come down from a certain mountain, in Galilee, where he had been preaching to the people, ( Matthew 8:1), and when be was in a certain city, ( Luke 5:12), either Capernaum, or some other city of Galilee. This man was full of leprosy, as Luke says, and very probably deemed incurable; of the nature and symptoms of the leprosy, (see Gill on Luke 5:12), beseeching him ; to cure him of his leprosy: and kneeling down to him ; in token of submission, respect, and reverence, and to worship him: and saying unto him, if thou wilt thou canst make me clean ; (see Gill on Matthew 8:2). Mark omits the word Lord.

Matthew Henry Commentary

Verses 40-45 - We have here
Christ's cleansing of a leper. It teaches us to apply to the Saviour with great humility, and with full submission to his will saying, "Lord, if thou wilt," without any doubt of Christ's readines to help the distressed. See also what to expect from Christ; tha according to our faith it shall be to us. The poor leper said, If tho wilt. Christ readily wills favours to those who readily refe themselves to his will. Christ would have nothing done that looked lik seeking praise of the people. But no reasons now exist why we shoul hesitate to spread the praises of Christ __________________________________________________________________


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ ερχεται 2064 5736 V-PNI-3S προς 4314 PREP αυτον 846 P-ASM λεπρος 3015 A-NSM παρακαλων 3870 5723 V-PAP-NSM αυτον 846 P-ASM και 2532 CONJ γονυπετων 1120 5723 V-PAP-NSM αυτον 846 P-ASM και 2532 CONJ λεγων 3004 5723 V-PAP-NSM αυτω 846 P-DSM οτι 3754 CONJ εαν 1437 COND θελης 2309 5725 V-PAS-2S δυνασαι 1410 5736 V-PNI-2S με 3165 P-1AS καθαρισαι 2511 5658 V-AAN

Robertson's NT Word Studies

1:40 {Kneeling down to him} (kai gonupetwn). Picturesque detail omitted by some MSS. #Lu 5:12 has "fell on his face."


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET