ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Паралипоменон 19:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    19:10 Иоав, видя, что предстоит ему сражение спереди и сзади, избрал воинов из всех отборных в Израиле и выстроил [их] против Сириян.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וירא
    7200 יואב 3097 כי 3588 היתה 1961 פני 6440 המלחמה 4421 אליו 413 פנים 6440 ואחור 268 ויבחר 977 מכל 3605 בחור 970 בישׂראל 3478 ויערך 6186 לקראת 7125 ארם׃ 758
    Украинская Библия

    19:10 І побачив Йоав, що бойовий фронт став на нього спереду та позаду, то вибрав зо всього вибраного в Ізраїлі, та й установив їх навпроти сиріян.


    Ыйык Китеп
    19:10 Жойап өзүнүн алдынан да, артынан да салгылашарын билип, Ысрайылдын тандамал жоокерлеринин ичинен мыктыларын тандап алып, аларды сириялыктарга каршы тизди.

    Русская Библия

    19:10 Иоав, видя, что предстоит ему сражение спереди и сзади, избрал воинов из всех отборных в Израиле и выстроил [их] против Сириян.


    Греческий Библия
    και
    2532 ειδεν 1492 5627 ιωαβ οτι 3754 γεγονασιν 1096 5754 αντιπροσωποι του 3588 πολεμειν προς 4314 αυτον 846 κατα 2596 προσωπον 4383 και 2532 εξοπισθεν και 2532 εξελεξατο 1586 5668 εκ 1537 παντος 3956 νεανιου 3494 εξ 1537 1803 ισραηλ 2474 και 2532 παρεταξαντο εναντιον 1726 του 3588 συρου
    Czech BKR
    19:10 A protoћ vida Joбb proti sobм sљikovanэ lid z pшedu i z zadu, vybrav nмkterй ze vљech vэbornэch Izraelskэch, sљikoval je takй proti Syrskэm.

    Болгарская Библия

    19:10 А Иоав, като видя, че бяха се строили за бой против него отпред и отзад, избра между всичките отбрани Израилеви мъже, та ги опълчи против сирийците;


    Croatian Bible

    19:10 Vidjevљi postavljene bojne redove prema sebi, sprijeda i straga, Joab probra najvrsnije meрu Izraelcima i svrsta ih prema Aramejcima.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(10) - 

    2Sa 10:9-14



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET