ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Паралипоменон 9:1
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:1 Так были перечислены по родам своим все Израильтяне, и вот они записаны в книге царей Израильских. Иудеи же за беззакония свои переселены в Вавилон.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וכל
    3605 ישׂראל 3478 התיחשׂו 3187 והנם 2009 כתובים 3789 על 5921 ספר 5612 מלכי 4428 ישׂראל 3478 ויהודה 3063 הגלו 1540 לבבל 894 במעלם׃ 4604
    Украинская Библия

    9:1 ¶ А ввесь Ізраїль був переписаний, й ось вони були записані в книзі Ізраїлевих царів. А Юда був переселений до Вавилону за своє спроневірення.


    Ыйык Китеп
    9:1 Бүт ысрайылдыктар өз уруулары боюнча эсептелген. Алар Ысрайыл падышаларынын китебине жазылган. Жүйүттөр болсо мыйзамсыз иштери эчүн Бабылга туткундалып кетишкен.

    Русская Библия

    9:1 Так были перечислены по родам своим все Израильтяне, и вот они записаны в книге царей Израильских. Иудеи же за беззакония свои переселены в Вавилон.


    Греческий Библия
    και
    2532 πας 3956 ισραηλ 2474 ο 3588 3739 συλλοχισμος αυτων 846 και 2532 ουτοι 3778 καταγεγραμμενοι εν 1722 1520 βιβλιω 975 των 3588 βασιλεων 935 ισραηλ 2474 και 2532 ιουδα 2448 2455 μετα 3326 των 3588 αποικισθεντων εις 1519 βαβυλωνα εν 1722 1520 ταις 3588 ανομιαις αυτων 846
    Czech BKR
    9:1 A tak vљickni Izraelљtн seиteni byli, a aj, zapsбni jsou v knize krбlщ Izraelskэch a Judskэch, a pшeneseni jsou do Babylona pro pшestoupenн svй.

    Болгарская Библия

    9:1 Така целият Израил се преброи по родословия; и, ето, записани са в Книгата на Израилевите и Юдовите Царе. Те бидоха пленени у Вавилон поради беззаконията си.


    Croatian Bible

    9:1 Svi su Izraelci bili upisani u plemenskim rodovnicima, a zapisani su i u Knjizi izraelskih kraljeva. A Judejci su zbog nevjere bili odvedeni u suћanjstvo u Babilon.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(1) - 

    Ezr 2:59,62,63 Ne 7:5,64 Mt 1:1-16 Lu 3:28-38


    Новой Женевской Библии

    (1) все Израильтяне. Летописец подводит итог обзору колен Израилевых, рассматривая всех их представителей в качестве единого народа (см. ком. к 11,1; 2Пар.10,1; 29,24).

    2-34 Первые жители... во владениях своих. В данном перечне названы представители народа Израильского, первыми переселившиеся из Вавилона на родину. Ср. Неем.11. Этот отрывок делится на пять частей: введение (9,2.3), перечни потомков Иуды (9,4-6) и Вениамина (9,7-9), священников (9,10-13) и левитов (9,14-34).

    1.2 переселены... жили во владениях своих. Летописец упоминает вавилонский плен и возвращение из него.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET