TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 28:19 Все сие в письмени от Господа, [говорил Давид, как] Он вразумил меня на все дела постройки. Еврейский / Греческий лексикон Стронга הכל 3605 בכתב 3791 מיד 3027 יהוה 3068 עלי 5921 השׂכיל 7919 כל 3605 מלאכות 4399 התבנית׃ 8403 Украинская Библия 28:19 Усе це він зрозумів із письма з Господньої руки, що була над ним, усі роботи взору. Ыйык Китеп 28:19 «Мунун баарын мен Теңирдин жетекчилиги астында жазгам, Ал мага кандай куруу керектигин түшүндүрүп берген», – деди Дөөт. Дөөттүн Сулайманга Теңир эйүн курууну тапшырышы Русская Библия 28:19 Все сие в письмени от Господа, [говорил Давид, как] Он вразумил меня на все дела постройки. Греческий Библия παντα 3956 εν 1722 1520 γραφη 1124 χειρος 5495 κυριου 2962 εδωκεν 1325 5656 δαυιδ σαλωμων κατα 2596 την 3588 περιγενηθεισαν αυτω 846 συνεσιν 4907 της 3588 κατεργασιας του 3588 παραδειγματος Czech BKR 28:19 Vљecko to skrze vypsбnн z ruky Hospodinovy mne doљlo, kterэћ mi to dal, abych vyrozumмl vљemu dнlu formy tй. Болгарская Библия 28:19 Всичко това каза Давид , Господ ми даде да разбера, като написа с ръката Си всичките подробности на чертежа. Croatian Bible 28:19 Sve to u skladu s onim љto Jahve napisa vlastitom rukom da bi razjasnio cijelo djelo za koje on pribavi uzorak. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - :11,12 Ex 25:40; 26:30
28:19 Все сие в письмени от Господа, [говорил Давид, как] Он вразумил меня на все дела постройки. Еврейский / Греческий лексикон Стронга הכל 3605 בכתב 3791 מיד 3027 יהוה 3068 עלי 5921 השׂכיל 7919 כל 3605 מלאכות 4399 התבנית׃ 8403 Украинская Библия 28:19 Усе це він зрозумів із письма з Господньої руки, що була над ним, усі роботи взору. Ыйык Китеп 28:19 «Мунун баарын мен Теңирдин жетекчилиги астында жазгам, Ал мага кандай куруу керектигин түшүндүрүп берген», – деди Дөөт. Дөөттүн Сулайманга Теңир эйүн курууну тапшырышы Русская Библия 28:19 Все сие в письмени от Господа, [говорил Давид, как] Он вразумил меня на все дела постройки. Греческий Библия παντα 3956 εν 1722 1520 γραφη 1124 χειρος 5495 κυριου 2962 εδωκεν 1325 5656 δαυιδ σαλωμων κατα 2596 την 3588 περιγενηθεισαν αυτω 846 συνεσιν 4907 της 3588 κατεργασιας του 3588 παραδειγματος Czech BKR 28:19 Vљecko to skrze vypsбnн z ruky Hospodinovy mne doљlo, kterэћ mi to dal, abych vyrozumмl vљemu dнlu formy tй. Болгарская Библия 28:19 Всичко това каза Давид , Господ ми даде да разбера, като написа с ръката Си всичките подробности на чертежа. Croatian Bible 28:19 Sve to u skladu s onim љto Jahve napisa vlastitom rukom da bi razjasnio cijelo djelo za koje on pribavi uzorak. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - :11,12 Ex 25:40; 26:30
28:19 Усе це він зрозумів із письма з Господньої руки, що була над ним, усі роботи взору. Ыйык Китеп 28:19 «Мунун баарын мен Теңирдин жетекчилиги астында жазгам, Ал мага кандай куруу керектигин түшүндүрүп берген», – деди Дөөт. Дөөттүн Сулайманга Теңир эйүн курууну тапшырышы Русская Библия 28:19 Все сие в письмени от Господа, [говорил Давид, как] Он вразумил меня на все дела постройки. Греческий Библия παντα 3956 εν 1722 1520 γραφη 1124 χειρος 5495 κυριου 2962 εδωκεν 1325 5656 δαυιδ σαλωμων κατα 2596 την 3588 περιγενηθεισαν αυτω 846 συνεσιν 4907 της 3588 κατεργασιας του 3588 παραδειγματος Czech BKR 28:19 Vљecko to skrze vypsбnн z ruky Hospodinovy mne doљlo, kterэћ mi to dal, abych vyrozumмl vљemu dнlu formy tй. Болгарская Библия 28:19 Всичко това каза Давид , Господ ми даде да разбера, като написа с ръката Си всичките подробности на чертежа. Croatian Bible 28:19 Sve to u skladu s onim љto Jahve napisa vlastitom rukom da bi razjasnio cijelo djelo za koje on pribavi uzorak. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - :11,12 Ex 25:40; 26:30
28:19 Все сие в письмени от Господа, [говорил Давид, как] Он вразумил меня на все дела постройки. Греческий Библия παντα 3956 εν 1722 1520 γραφη 1124 χειρος 5495 κυριου 2962 εδωκεν 1325 5656 δαυιδ σαλωμων κατα 2596 την 3588 περιγενηθεισαν αυτω 846 συνεσιν 4907 της 3588 κατεργασιας του 3588 παραδειγματος Czech BKR 28:19 Vљecko to skrze vypsбnн z ruky Hospodinovy mne doљlo, kterэћ mi to dal, abych vyrozumмl vљemu dнlu formy tй. Болгарская Библия 28:19 Всичко това каза Давид , Господ ми даде да разбера, като написа с ръката Си всичките подробности на чертежа. Croatian Bible 28:19 Sve to u skladu s onim љto Jahve napisa vlastitom rukom da bi razjasnio cijelo djelo za koje on pribavi uzorak. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - :11,12 Ex 25:40; 26:30
28:19 Всичко това каза Давид , Господ ми даде да разбера, като написа с ръката Си всичките подробности на чертежа. Croatian Bible 28:19 Sve to u skladu s onim љto Jahve napisa vlastitom rukom da bi razjasnio cijelo djelo za koje on pribavi uzorak. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - :11,12 Ex 25:40; 26:30
28:19 Sve to u skladu s onim љto Jahve napisa vlastitom rukom da bi razjasnio cijelo djelo za koje on pribavi uzorak. Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - :11,12 Ex 25:40; 26:30
VERSE (19) - :11,12 Ex 25:40; 26:30
:11,12 Ex 25:40; 26:30
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ