TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 4:19 Сыновья жены его Годии, сестры Нахама, отца Кеилы: Гарми и Ешфемоа--Маахатянин. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ובני 1121 אשׁת 802 הודיה 1940 אחות 269 נחם 5163 אבי 1 קעילה 7084 הגרמי 1636 ואשׁתמע 851 המעכתי׃ 4602 Украинская Библия 4:19 А сини жінки Годійї, сестри Нахама, батька ґарм'янина Кеїли та маахатянина Ештемоа, Ыйык Китеп 4:19 Кеиланын атасы Нахамдын эжеси Одиянын аялы эле, андан төрөлгөн уулдар: маахалык Гармы менен эштемоа. Русская Библия 4:19 Сыновья жены его Годии, сестры Нахама, отца Кеилы: Гарми и Ешфемоа--Маахатянин. Греческий Библия και 2532 υιοι 5207 γυναικος 1135 της 3588 ιδουιας αδελφης 79 ναχεμ και 2532 δαλια πατηρ 3962 κειλα και 2532 σεμειων πατηρ 3962 ιωμαν και 2532 υιοι 5207 ναημ πατρος 3962 κειλα αγαρμι και 2532 εσθεμωη μαχαθι Czech BKR 4:19 Synovй pak manћelky Hodia sestry Nachamovy, otce Cejly: Garmi a Estemo Maachatskэ. Болгарская Библия 4:19 И синовете на Одиевата жена, сестра Нахамова, бяха бащата на гармиеца Кеила и маахатеца Естемо. Croatian Bible 4:19 Sinovi Hodijine ћene, sestre Nahama, Keilina oca, bili su: Љimun, otac Jomama Garmijca, i Eљtemoa Maakaжanin.
4:19 Сыновья жены его Годии, сестры Нахама, отца Кеилы: Гарми и Ешфемоа--Маахатянин. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ובני 1121 אשׁת 802 הודיה 1940 אחות 269 נחם 5163 אבי 1 קעילה 7084 הגרמי 1636 ואשׁתמע 851 המעכתי׃ 4602 Украинская Библия 4:19 А сини жінки Годійї, сестри Нахама, батька ґарм'янина Кеїли та маахатянина Ештемоа, Ыйык Китеп 4:19 Кеиланын атасы Нахамдын эжеси Одиянын аялы эле, андан төрөлгөн уулдар: маахалык Гармы менен эштемоа. Русская Библия 4:19 Сыновья жены его Годии, сестры Нахама, отца Кеилы: Гарми и Ешфемоа--Маахатянин. Греческий Библия και 2532 υιοι 5207 γυναικος 1135 της 3588 ιδουιας αδελφης 79 ναχεμ και 2532 δαλια πατηρ 3962 κειλα και 2532 σεμειων πατηρ 3962 ιωμαν και 2532 υιοι 5207 ναημ πατρος 3962 κειλα αγαρμι και 2532 εσθεμωη μαχαθι Czech BKR 4:19 Synovй pak manћelky Hodia sestry Nachamovy, otce Cejly: Garmi a Estemo Maachatskэ. Болгарская Библия 4:19 И синовете на Одиевата жена, сестра Нахамова, бяха бащата на гармиеца Кеила и маахатеца Естемо. Croatian Bible 4:19 Sinovi Hodijine ћene, sestre Nahama, Keilina oca, bili su: Љimun, otac Jomama Garmijca, i Eљtemoa Maakaжanin.
4:19 А сини жінки Годійї, сестри Нахама, батька ґарм'янина Кеїли та маахатянина Ештемоа, Ыйык Китеп 4:19 Кеиланын атасы Нахамдын эжеси Одиянын аялы эле, андан төрөлгөн уулдар: маахалык Гармы менен эштемоа. Русская Библия 4:19 Сыновья жены его Годии, сестры Нахама, отца Кеилы: Гарми и Ешфемоа--Маахатянин. Греческий Библия και 2532 υιοι 5207 γυναικος 1135 της 3588 ιδουιας αδελφης 79 ναχεμ και 2532 δαλια πατηρ 3962 κειλα και 2532 σεμειων πατηρ 3962 ιωμαν και 2532 υιοι 5207 ναημ πατρος 3962 κειλα αγαρμι και 2532 εσθεμωη μαχαθι Czech BKR 4:19 Synovй pak manћelky Hodia sestry Nachamovy, otce Cejly: Garmi a Estemo Maachatskэ. Болгарская Библия 4:19 И синовете на Одиевата жена, сестра Нахамова, бяха бащата на гармиеца Кеила и маахатеца Естемо. Croatian Bible 4:19 Sinovi Hodijine ћene, sestre Nahama, Keilina oca, bili su: Љimun, otac Jomama Garmijca, i Eљtemoa Maakaжanin.
4:19 Сыновья жены его Годии, сестры Нахама, отца Кеилы: Гарми и Ешфемоа--Маахатянин. Греческий Библия και 2532 υιοι 5207 γυναικος 1135 της 3588 ιδουιας αδελφης 79 ναχεμ και 2532 δαλια πατηρ 3962 κειλα και 2532 σεμειων πατηρ 3962 ιωμαν και 2532 υιοι 5207 ναημ πατρος 3962 κειλα αγαρμι και 2532 εσθεμωη μαχαθι Czech BKR 4:19 Synovй pak manћelky Hodia sestry Nachamovy, otce Cejly: Garmi a Estemo Maachatskэ. Болгарская Библия 4:19 И синовете на Одиевата жена, сестра Нахамова, бяха бащата на гармиеца Кеила и маахатеца Естемо. Croatian Bible 4:19 Sinovi Hodijine ћene, sestre Nahama, Keilina oca, bili su: Љimun, otac Jomama Garmijca, i Eљtemoa Maakaжanin.
4:19 И синовете на Одиевата жена, сестра Нахамова, бяха бащата на гармиеца Кеила и маахатеца Естемо. Croatian Bible 4:19 Sinovi Hodijine ћene, sestre Nahama, Keilina oca, bili su: Љimun, otac Jomama Garmijca, i Eљtemoa Maakaжanin.
4:19 Sinovi Hodijine ћene, sestre Nahama, Keilina oca, bili su: Љimun, otac Jomama Garmijca, i Eљtemoa Maakaжanin.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ