TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 4:37 и Зиза, сын Шифия, сын Аллона, сын Иедаии, сын Шимрия, сын Шемаии. Еврейский / Греческий лексикон Стронга וזיזא 2124 בן 1121 שׁפעי 8230 בן 1121 אלון 438 בן 1121 ידיה 3042 בן 1121 שׁמרי 8113 בן 1121 שׁמעיה׃ 8098 Украинская Библия 4:37 і Зіза, син Шіф'і, сина Аллона, сина Єдаї, сина Шімрі, сина Шемаї. Ыйык Китеп 4:37 Шемаянын уулу, Шимринин уулу, Жедаянын уулу, Алондун уулу, Шипинин уулу Зиза. Русская Библия 4:37 и Зиза, сын Шифия, сын Аллона, сын Иедаии, сын Шимрия, сын Шемаии. Греческий Библия και 2532 ζουζα υιος 5207 σεφει υιου 5207 αλλων 243 υιου 5207 ιεδια υιου 5207 σαμαρι υιου 5207 σαμαιου Czech BKR 4:37 A Ziza syn Sifi, syna Allonova, syna Jedaiбљova, syna Simri, syna Semaiбљova. Болгарская Библия 4:37 и Зиза, син на Сифия, син на Алона, син на Едаия, син на Симрия, син на Семаия, - Croatian Bible 4:37 Ziza, sin Љifija, sina Alonova, sina Jedajeva, sina Љimrijeva, sina Љemajina.
4:37 и Зиза, сын Шифия, сын Аллона, сын Иедаии, сын Шимрия, сын Шемаии. Еврейский / Греческий лексикон Стронга וזיזא 2124 בן 1121 שׁפעי 8230 בן 1121 אלון 438 בן 1121 ידיה 3042 בן 1121 שׁמרי 8113 בן 1121 שׁמעיה׃ 8098 Украинская Библия 4:37 і Зіза, син Шіф'і, сина Аллона, сина Єдаї, сина Шімрі, сина Шемаї. Ыйык Китеп 4:37 Шемаянын уулу, Шимринин уулу, Жедаянын уулу, Алондун уулу, Шипинин уулу Зиза. Русская Библия 4:37 и Зиза, сын Шифия, сын Аллона, сын Иедаии, сын Шимрия, сын Шемаии. Греческий Библия και 2532 ζουζα υιος 5207 σεφει υιου 5207 αλλων 243 υιου 5207 ιεδια υιου 5207 σαμαρι υιου 5207 σαμαιου Czech BKR 4:37 A Ziza syn Sifi, syna Allonova, syna Jedaiбљova, syna Simri, syna Semaiбљova. Болгарская Библия 4:37 и Зиза, син на Сифия, син на Алона, син на Едаия, син на Симрия, син на Семаия, - Croatian Bible 4:37 Ziza, sin Љifija, sina Alonova, sina Jedajeva, sina Љimrijeva, sina Љemajina.
4:37 і Зіза, син Шіф'і, сина Аллона, сина Єдаї, сина Шімрі, сина Шемаї. Ыйык Китеп 4:37 Шемаянын уулу, Шимринин уулу, Жедаянын уулу, Алондун уулу, Шипинин уулу Зиза. Русская Библия 4:37 и Зиза, сын Шифия, сын Аллона, сын Иедаии, сын Шимрия, сын Шемаии. Греческий Библия και 2532 ζουζα υιος 5207 σεφει υιου 5207 αλλων 243 υιου 5207 ιεδια υιου 5207 σαμαρι υιου 5207 σαμαιου Czech BKR 4:37 A Ziza syn Sifi, syna Allonova, syna Jedaiбљova, syna Simri, syna Semaiбљova. Болгарская Библия 4:37 и Зиза, син на Сифия, син на Алона, син на Едаия, син на Симрия, син на Семаия, - Croatian Bible 4:37 Ziza, sin Љifija, sina Alonova, sina Jedajeva, sina Љimrijeva, sina Љemajina.
4:37 и Зиза, сын Шифия, сын Аллона, сын Иедаии, сын Шимрия, сын Шемаии. Греческий Библия και 2532 ζουζα υιος 5207 σεφει υιου 5207 αλλων 243 υιου 5207 ιεδια υιου 5207 σαμαρι υιου 5207 σαμαιου Czech BKR 4:37 A Ziza syn Sifi, syna Allonova, syna Jedaiбљova, syna Simri, syna Semaiбљova. Болгарская Библия 4:37 и Зиза, син на Сифия, син на Алона, син на Едаия, син на Симрия, син на Семаия, - Croatian Bible 4:37 Ziza, sin Љifija, sina Alonova, sina Jedajeva, sina Љimrijeva, sina Љemajina.
4:37 и Зиза, син на Сифия, син на Алона, син на Едаия, син на Симрия, син на Семаия, - Croatian Bible 4:37 Ziza, sin Љifija, sina Alonova, sina Jedajeva, sina Љimrijeva, sina Љemajina.
4:37 Ziza, sin Љifija, sina Alonova, sina Jedajeva, sina Љimrijeva, sina Љemajina.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ