ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Второзаконие 24:18
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    24:18 помни, что и ты был рабом в Египте, и Господь освободил тебя оттуда: посему я и повелеваю тебе делать сие.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וזכרת
    2142 כי 3588 עבד 5650 היית 1961 במצרים 4714 ויפדך 6299 יהוה 3068 אלהיך 430 משׁם 8033 על 5921 כן 3651 אנכי 595 מצוך 6680 לעשׂות 6213 את 853 הדבר 1697 הזה׃ 2088
    Украинская Библия

    24:18 І будеш пам'ятати, що рабом був ти сам у Єгипті, і викупив тебе Господь, Бог твій, звідти, тому я наказую тобі робити цю річ.


    Ыйык Китеп
    24:18 Сен да Мисирде кул болгонуңду, ал жерден сени Теңир алып чыкканын эсиңден чыгарба. Ошон эчүн мен сага ушуларды кылууну буйруп жатам.

    Русская Библия

    24:18 помни, что и ты был рабом в Египте, и Господь освободил тебя оттуда: посему я и повелеваю тебе делать сие.


    Греческий Библия
    και
    2532 μνησθηση οτι 3754 οικετης 3610 ησθα 2258 5713 εν 1722 1520 γη 1093 αιγυπτω 125 και 2532 ελυτρωσατο σε 4571 κυριος 2962 ο 3588 3739 θεος 2316 σου 4675 εκειθεν 1564 δια 1223 2203 τουτο 5124 εγω 1473 σοι 4671 4674 εντελλομαι 1781 5736 ποιειν 4160 5721 το 3588 ρημα 4487 τουτο 5124
    Czech BKR
    24:18 Ale pamatuj, ћe jsi byl sluћebnнkem v Egyptм, a ћe tм vykoupil Hospodin Bщh tvщj odtud; protoћ pшikazujiќ, abys иinil toto.

    Болгарская Библия

    24:18 но да помниш, че ти си бил роб в Египет и, че Господ твоят Бог те избави от там; за това Аз ти заповядвам да вършиш това нещо.


    Croatian Bible

    24:18 Sjeжaj se da si bio rob u Egiptu i da te odande izbavio Jahve, Bog tvoj; zato ti nalaћem da ovu zapovijed vrљiљ.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(18) - 

    :22; 5:15; 15:15; 16:12



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET