ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иеремия 29:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    29:3 через Елеасу, сына Сафанова, и Гемарию, сына Хелкиина, которых Седекия, царь Иудейский, посылал в Вавилон к Навуходоносору, царю Вавилонскому:


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ביד
    3027 אלעשׂה 501 בן 1121 שׁפן 8227 וגמריה 1587 בן 1121 חלקיה 2518 אשׁר 834 שׁלח 7971 צדקיה 6667 מלך 4428 יהודה 3063 אל 413 נבוכדנאצר 5019 מלך 4428 בבל 894 בבלה 894 לאמר׃ 559
    Украинская Библия

    29:3 через Ел'асу, Шафанового сина, та Ґемарію, сина Хілкійїного, яких послав Седекія, цар Юди, до Навуходоносора, царя вавилонського, до Вавилону, говорячи:


    Ыйык Китеп
    29:3 Жүйүт падышасы Ситкия Бабыл падышасы Небухаданасарга жиберген Сапан уулу элас жана Хилкия уулу Гемария аркылуу Бабылга жөнөттү:

    Русская Библия

    29:3 через Елеасу, сына Сафанова, и Гемарию, сына Хелкиина, которых Седекия, царь Иудейский, посылал в Вавилон к Навуходоносору, царю Вавилонскому:


    Греческий Библия
    απο
    575 φωνης 5456 ορμης αυτου 847 απο 575 των 3588 οπλων 3696 των 3588 ποδων 4228 αυτου 847 και 2532 απο 575 σεισμου των 3588 αρματων 716 αυτου 847 ηχου τροχων αυτου 847 ουκ 3756 επεστρεψαν 1994 5656 πατερες 3962 εφ 1909 ' υιους 5207 αυτων 846 απο 575 εκλυσεως χειρων 5501 αυτων 846
    Czech BKR
    29:3 Po Elasovi synu Safanovu, a Gemariбљovi synu Helkiбљovu, (kterйћ byl poslal Sedechiбљ krбl Judskэ k krбli Babylonskйmu do Babylona), шka:

    Болгарская Библия

    29:3 чрез ръката на Еласа Сафановия син, и на Гемария Хелкиевия син, (когото Юдовият цар Седекия изпрати на вавилонския цар Навуходоносора), в което писмо казваше:


    Croatian Bible

    29:3 Poslanica je poslana po Elasi, sinu Љafanovu, i Gemarji, sinu Hilkijinu, koje Sidkija, kralj judejski, posla u Babilon Nabukodonozoru, kralju babilonskom. Evo sadrћaja:


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    Jer 26:24; 39:14 2Ki 22:8 Eze 8:11


    Новой Женевской Библии

    (3) Елеасу, сына Сафанова. Возможно, Елеаса также был членом семьи, стоявшей на стороне Иеремии (26,24).

    Седекия... посылал в Вавилон к Навуходоносору. Можно предположить, что речь идет об одном из регулярных контактов с центром империи (51,59).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    3

    Посольство, посланное Седекией в
    Вавилон, очевидно было одинаковых мыслей с Иеремией, если берет с собою его письмо. И сам царь в это время, очевидно, следовал внушениям Иеремии. Он явно желает поддержать добрые отношения с Навуходоносором.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET