
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Притчи 15:32 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
15:32 Отвергающий наставление не радеет о своей душе; а кто внимает обличению, тот приобретает разум.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга פורע 6544 מוסר 4148 מואס 3988 נפשׁו 5315 ושׁומע 8085 תוכחת 8433 קונה 7069 לב׃ 3820
Украинская Библия
15:32 ¶ Хто напучування не приймає, той не дбає про душу свою, а хто слухається остороги, здобуде той розум.
Ыйык Китеп 15:32 Акыл-насаатты четке каккан адам өз жанына кайдыгер, ал эми сынга кулак салган адам акылга эү болот.
Русская Библия
15:32 Отвергающий наставление не радеет о своей душе; а кто внимает обличению, тот приобретает разум.
Греческий Библия ος 3739 απωθειται παιδειαν 3809 μισει 3404 5719 εαυτον 1438 ο 3588 3739 δε 1161 τηρων 5083 5723 ελεγχους αγαπα 25 5719 5725 ψυχην 5590 αυτου 847
Czech BKR 15:32 Kdo se vyhэbб cviиenн, zanedbбvб duљe svй; ale kdoћ pшijнmб domlouvбnн, mб rozum.
Болгарская Библия
15:32 Който отхвърля поуката презира своята си душа, А който слуша изобличението придобива разум.
Croatian Bible
15:32 Tko odbaci pouku, prezire vlastitu duљu, a tko posluљa ukor, stjeиe razboritost.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (32) - Pr 1:24-33; 5:11,12; 8:33-36 Ps 50:17 Heb 12:15 Новой Женевской Библии
(32) внимает обличению. См. 1,7; 11,2 и ком.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|