
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Притчи 8:12 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
8:12 Я, премудрость, обитаю с разумом и ищу рассудительного знания.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга אני 589 חכמה 2451 שׁכנתי 7931 ערמה 6195 ודעת 1847 מזמות 4209 אמצא׃ 4672
Украинская Библия
8:12 ¶ Я, мудрість, живу разом з розумом, і знаходжу пізнання розважне.
Ыйык Китеп 8:12 Мен, акылмандык, акыл менен чогуу жашайм, туура билимди издейм.
Русская Библия
8:12 Я, премудрость, обитаю с разумом и ищу рассудительного знания.
Греческий Библия εγω 1473 η 2228 1510 5753 3739 3588 σοφια 4678 κατεσκηνωσα βουλην 1012 και 2532 γνωσιν 1097 5632 και 2532 εννοιαν 1771 εγω 1473 επεκαλεσαμην
Czech BKR 8:12 Jб moudrost bydlнm s opatrnostн, a umмnн pravй prozшetelnosti pшнtomnй mбm.
Болгарская Библия
8:12 Аз, мъдростта, обитавам с благоразумието, И издирвам знание на умни мисли.
Croatian Bible
8:12 Ja, mudrost, boravim s razboritoљжu i posjedujem znanje umna djelovanja.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Ps 104:24 Isa 55:8,9 Ro 11:33 Eph 1:8,11; 3:10 Col 2:3
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|