ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Паралипоменон 11:20
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:20 И Авесса, брат Иоава, был главным из трех: он убил копьем своим триста человек, и был в славе у тех троих.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואבשׁי
    52  אחי 251  יואב 3097  הוא 1931  היה 1961  ראשׁ 7218  השׁלושׁה 7969 והוא 1931 עורר 5782 את 853 חניתו 2595 על 5921 שׁלשׁ 7969 מאות 3967 חלל 2490 ולא 3808 שׁם 8034 בשׁלושׁה׃ 7969
    Украинская Библия

    11:20 А Авшай, Йоавів брат, він голова тих трьох. І він махнув своїм списом і побив три сотні! І він мав найславніше ім'я серед трьох.


    Ыйык Китеп
    11:20 Єч баатырдын ичинен Жойаптын бир тууганы Абышай башчы болчу. Ал өз найзасы менен эч жүз адамды өлтүргөн. Тигил эчөөнүн арасында анын кадыры бар эле.

    Русская Библия

    11:20 И Авесса, брат Иоава, был главным из трех: он убил копьем своим триста человек, и был в славе у тех троих.


    Греческий Библия
    και
    2532 αβεσσα αδελφος 80 ιωαβ ουτος 3778 ην 2258 3739 5713 αρχων 758 των 3588 τριων 5140 ουτος 3778 εσπασατο την 3588 ρομφαιαν 4501 αυτου 847 επι 1909 τριακοσιους τραυματιας εν 1722 1520 καιρω 2540 ενι 1762 5748 1520 και 2532 ουτος 3778 ην 2258 3739 5713 ονομαστος εν 1722 1520 τοις 3588 τρισιν 5140
    Czech BKR
    11:20 Potom Abizai bratr Joбbщv byl pшednн mezi tшmi, a ten takй pozdvihl kopн svйho proti tшem stщm, i pobil je, a byl z tмch tшн nejslovoutnмjљн.

    Болгарская Библия

    11:20 И Иоавовият брат Ависей беше главен между другите , трима; защото той като махаше копието си против триста души неприятели , уби ги и си придоби име между тримата.


    Croatian Bible

    11:20 Abiљaj, Joabov brat, bio je vojvoda nad tridesetoricom; on je vitlao kopljem na tri stotine, pobio ih i proslavio se meрu tridesetoricom.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(20) - 

    1Ch 2:16 1Sa 26:6 2Sa 2:18; 3:30; 18:2; 20:6; 21:17; 23:18,19-39



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET