ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Деяния 26:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32




    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    26:11 и по всем синагогам я многократно мучил их и принуждал хулить [Иисуса] и, в чрезмерной против них ярости, преследовал даже и в чужих городах.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 κατα 2596 πασας 3956 τας 3588 συναγωγας 4864 πολλακις 4178 τιμωρων 5097 5723 αυτους 846 ηναγκαζον 315 5707 βλασφημειν 987 5721 περισσως 4057 τε 5037 εμμαινομενος 1693 5740 αυτοις 846 εδιωκον 1377 5707 εως 2193 και 2532 εις 1519 τας 3588 εξω 1854 πολεις 4172
    Украинская Библия

    26:11 І часто по всіх синагогах караючи їх, до богозневаги примушував я, а лютуючи вельми на них, переслідував їх навіть по закордонних містах.


    Ыйык Китеп
    26:11 Синагогалардын баарын кыдырып, Ыйсага ишенгендерди кыйнап, Ыйсага акарат айттырууга аракет кылдым. Аябай ачууланып, аларды башка шаарларда да куугунтуктадым.

    Русская Библия

    26:11 и по всем синагогам я многократно мучил их и принуждал хулить [Иисуса] и, в чрезмерной против них ярости, преследовал даже и в чужих городах.


    Греческий Библия
    και
    2532 κατα 2596 πασας 3956 τας 3588 συναγωγας 4864 πολλακις 4178 τιμωρων 5097 5723 αυτους 846 ηναγκαζον 315 5707 βλασφημειν 987 5721 περισσως 4057 τε 5037 εμμαινομενος 1693 5740 αυτοις 846 εδιωκον 1377 5707 εως 2193 και 2532 εις 1519 τας 3588 εξω 1854 πολεις 4172
    Czech BKR
    26:11 A po vљech љkolбch иasto trбpм je, pшinucoval jsem, aby se rouhali; a nбramnм rozlнtiv se na nм, protivil jsem se jim, aћ i do jinэch mмst na to jsem jezdil.

    Болгарская Библия

    26:11 И като ги мъчех много пъти във всичките синагоги стараех се да ги накарам да хулят; и в чрезмерната си ярост против тях гонех ги даже и по чуждите градове.


    Croatian Bible

    26:11 i po svim ih sinagogama иesto muиenjem prisiljavao psovati i, prekomjerno bijesan na njih, progonio sam ih иak i u tuрim gradovima."


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    Ac 22:19 Mt 10:17 Mr 13:9 Lu 21:12


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    11

    "Принуждал хулить...", - т. е. Иисуса. В предшествующих рассказах этого не упоминается. С каким сокрушением сердца должен был вспомнить о сем исповедник и
    апостол Христов! И как это было сильно заставить задуматься и этих гонителей и хулителей Иисуса, не хотящих уверовать в Него после столь сильных доказательств Его Божественности!



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET