TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 12:13 Берегись приносить всесожжения твои на всяком месте, которое ты увидишь; Еврейский / Греческий лексикон Стронга השׁמר 8104 לך פן 6435 תעלה 5927 עלתיך 5930 בכל 3605 מקום 4725 אשׁר 834 תראה׃ 7200 Украинская Библия 12:13 Стережися, щоб не приносив ти своїх цілопалень на кожному місці, яке побачиш, Ыйык Китеп 12:13 Байкагын, көрүнгөн жерге эле бүтүндөй өрттөлүүчү курмандыгыңды алып келе бербе. Русская Библия 12:13 Берегись приносить всесожжения твои на всяком месте, которое ты увидишь; Греческий Библия προσεχε 4337 5720 σεαυτω 4572 μη 3361 ανενεγκης τα 3588 ολοκαυτωματα 3646 σου 4675 εν 1722 1520 παντι 3956 τοπω 5117 ου 3739 3757 εαν 1437 ιδης 1492 5632 Czech BKR 12:13 Vystшнhej se, abys neobмtoval zбpalnэch obмtн svэch na ћбdnйm mнstм, kterйћ bys sobм obhlйdl. Болгарская Библия 12:13 Внимавай на себе си да не би да принасяш всеизгарянията си на кое да било място, което виждаш; Croatian Bible 12:13 Pazi da ne prinosiљ svojih ћrtava paljenica na bilo kojem mjestu љto ga zamijetiљ,
12:13 Берегись приносить всесожжения твои на всяком месте, которое ты увидишь; Еврейский / Греческий лексикон Стронга השׁמר 8104 לך פן 6435 תעלה 5927 עלתיך 5930 בכל 3605 מקום 4725 אשׁר 834 תראה׃ 7200 Украинская Библия 12:13 Стережися, щоб не приносив ти своїх цілопалень на кожному місці, яке побачиш, Ыйык Китеп 12:13 Байкагын, көрүнгөн жерге эле бүтүндөй өрттөлүүчү курмандыгыңды алып келе бербе. Русская Библия 12:13 Берегись приносить всесожжения твои на всяком месте, которое ты увидишь; Греческий Библия προσεχε 4337 5720 σεαυτω 4572 μη 3361 ανενεγκης τα 3588 ολοκαυτωματα 3646 σου 4675 εν 1722 1520 παντι 3956 τοπω 5117 ου 3739 3757 εαν 1437 ιδης 1492 5632 Czech BKR 12:13 Vystшнhej se, abys neobмtoval zбpalnэch obмtн svэch na ћбdnйm mнstм, kterйћ bys sobм obhlйdl. Болгарская Библия 12:13 Внимавай на себе си да не би да принасяш всеизгарянията си на кое да било място, което виждаш; Croatian Bible 12:13 Pazi da ne prinosiљ svojih ћrtava paljenica na bilo kojem mjestu љto ga zamijetiљ,
12:13 Стережися, щоб не приносив ти своїх цілопалень на кожному місці, яке побачиш, Ыйык Китеп 12:13 Байкагын, көрүнгөн жерге эле бүтүндөй өрттөлүүчү курмандыгыңды алып келе бербе. Русская Библия 12:13 Берегись приносить всесожжения твои на всяком месте, которое ты увидишь; Греческий Библия προσεχε 4337 5720 σεαυτω 4572 μη 3361 ανενεγκης τα 3588 ολοκαυτωματα 3646 σου 4675 εν 1722 1520 παντι 3956 τοπω 5117 ου 3739 3757 εαν 1437 ιδης 1492 5632 Czech BKR 12:13 Vystшнhej se, abys neobмtoval zбpalnэch obмtн svэch na ћбdnйm mнstм, kterйћ bys sobм obhlйdl. Болгарская Библия 12:13 Внимавай на себе си да не би да принасяш всеизгарянията си на кое да било място, което виждаш; Croatian Bible 12:13 Pazi da ne prinosiљ svojih ћrtava paljenica na bilo kojem mjestu љto ga zamijetiљ,
12:13 Берегись приносить всесожжения твои на всяком месте, которое ты увидишь; Греческий Библия προσεχε 4337 5720 σεαυτω 4572 μη 3361 ανενεγκης τα 3588 ολοκαυτωματα 3646 σου 4675 εν 1722 1520 παντι 3956 τοπω 5117 ου 3739 3757 εαν 1437 ιδης 1492 5632 Czech BKR 12:13 Vystшнhej se, abys neobмtoval zбpalnэch obмtн svэch na ћбdnйm mнstм, kterйћ bys sobм obhlйdl. Болгарская Библия 12:13 Внимавай на себе си да не би да принасяш всеизгарянията си на кое да било място, което виждаш; Croatian Bible 12:13 Pazi da ne prinosiљ svojih ћrtava paljenica na bilo kojem mjestu љto ga zamijetiљ,
12:13 Внимавай на себе си да не би да принасяш всеизгарянията си на кое да било място, което виждаш; Croatian Bible 12:13 Pazi da ne prinosiљ svojih ћrtava paljenica na bilo kojem mjestu љto ga zamijetiљ,
12:13 Pazi da ne prinosiљ svojih ћrtava paljenica na bilo kojem mjestu љto ga zamijetiљ,
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ