ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 21:15
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    21:15 и не стало воды в мехе, и она оставила отрока под одним кустом


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויכלו
    3615 המים 4325 מן 4480 החמת 2573 ותשׁלך 7993 את 853 הילד 3206 תחת 8478 אחד 259 השׂיחם׃ 7880
    Украинская Библия

    21:15 І скінчилась вода в бурдюці, і покинула вона дитину під одним із кущів.


    Ыйык Китеп
    21:15 Чаначта суу калбай калгандыктан, баласын бадалдын түбүнө калтырып,

    Русская Библия

    21:15 и не стало воды в мехе, и она оставила отрока под одним кустом


    Греческий Библия
    εξελιπεν δε
    1161 το 3588 υδωρ 5204 εκ 1537 του 3588 ασκου και 2532 ερριψεν το 3588 παιδιον 3813 υποκατω 5270 μιας 1520 ελατης
    Czech BKR
    21:15 A kdyћ nebylo vody v lбhvici, povrhla dнtм pod jednнm stromem.

    Болгарская Библия

    21:15 Но изчерпи се водата в меха; и майка му хвърли детето под един храст


    Croatian Bible

    21:15 Potroљivљi vodu iz mjeљinice, ostavi dijete pod jednim grmom,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(15) - 

    :14 Ex 15:22-25; 17:1-3 2Ki 3:9 Ps 63:1 Isa 44:12 Jer 14:3


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    15

    «и не стало воды в мехе, и она оставила отрока…» Недостаток воды — это самое тяжелое лишение для путника по знойной пустыне, и потому легко себе представить весь ужас Агари, очутившейся в подобном положении с Измаилом. Последний, хотя в это
    время и имел от 17 до 19 лет (17:25 и 18:14), но, как не привыкший в доме богатого Авраама к каким-либо лишениям, скорей и острее почувствовал мучительную жажду, так что оказался уже не в состоянии продолжать своего пути и был положен сердобольной матерью в жалкую тень колючего степного кустарника.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET