ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 21:31
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    21:31 Потому и назвал он сие место: Вирсавия, ибо тут оба они клялись


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    על
    5921 כן 3651 קרא 7121 למקום 4725 ההוא 1931 באר  שׁבע 884  כי 3588  שׁם 8033  נשׁבעו 7650 שׁניהם׃ 8147
    Украинская Библия

    21:31 Тому то назвав він це місце Беер-Шева, бо там поклялися вони.


    Ыйык Китеп
    21:31 Ошондуктан ал бул жерди Бейер-Шеба деп атады, анткени бул жерде экөө антташты.

    Русская Библия

    21:31 Потому и назвал он сие место: Вирсавия, ибо тут оба они клялись


    Греческий Библия
    δια
    1223 2203 τουτο 5124 επωνομασεν το 3588 ονομα 3686 του 3588 τοπου 5117 εκεινου 1565 φρεαρ 5421 ορκισμου οτι 3754 εκει 1563 ωμοσαν αμφοτεροι 297
    Czech BKR
    21:31 Proиeћ nazvбno jest to mнsto Bersabй, ћe tu oba dva pшisбhli.

    Болгарская Библия

    21:31 Затова той наименува онова място Вирсавее, защото там се заклеха двамата.


    Croatian Bible

    21:31 Zato se ono mjesto nazvalo Beer Љeba; jer se njih dvojica ondje zakleљe.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(31) - 

    Ge 26:33


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    31

    «Потому и назвал он сие место: Вирсавия…» Или, по-еврейски: «Беер-Шеба», что значит «колодезь клятвы», или колодезь семи (см. примеч. к ст. 23-му). Он находился в 12 милях на юг от Хеврона, на Вади-ес-Себа и пользовался глубоким почитанием (26:33;
    Суд.20:1; 2Цар.24:7; 4Цар.23:8).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET