ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 21:7
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    21:7 И сказала: кто сказал бы Аврааму: Сарра будет кормить детей грудью? ибо в старости его я родила сына.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ותאמר
    559 מי 4310 מלל 4448 לאברהם 85  היניקה 3243 בנים 1121 שׂרה 8283 כי 3588 ילדתי 3205 בן 1121 לזקניו׃ 2208
    Украинская Библия

    21:7 І промовила: Хто б сказав Авраамові: Сарра годує синів? Бо вродила я сина в старості його.


    Ыйык Китеп
    21:7 “Саара бала эмизет”, – деп, Ыбрайымга ким айтмак? Бирок ал карыган кезде мен ага уул төрөп бердим», – деди.

    Русская Библия

    21:7 И сказала: кто сказал бы Аврааму: Сарра будет кормить детей грудью? ибо в старости его я родила сына.


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπεν 2036 5627 τις 5100 5101 αναγγελει 312 5692 τω 3588 αβρααμ 11 οτι 3754 θηλαζει παιδιον 3813 σαρρα 4564 οτι 3754 ετεκον υιον 5207 εν 1722 1520 τω 3588 γηρει μου 3450
    Czech BKR
    21:7 A pшidala: Kdo by byl шekl Abrahamovi, ћe bude Sбra dмti kojiti? A vљak jsem porodila syna v starosti jeho.

    Болгарская Библия

    21:7 Каза още: Кой би рекъл на Авраама, че Сара ще кърми чада? - Защото му родих син в старините му.


    Croatian Bible

    21:7 Joљ doda: "Tko bi ikad rekao Abrahamu: djecu жe ti Sara dojiti! Ipak sina mu rodih u starosti".


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    Nu 23:23 De 4:32-34 Ps 86:8,10 Isa 49:21; 66:8 Eph 3:10


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    7

    «кто сказал бы Аврааму:
    Сарра будет кормить детей грудью?…» Вот причина той высокой радости, которую не в силах сдержать Сарра и которая изливается у нее в целом ряде восторженных восклицаний.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET