
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 6:13 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
6:13 Есть ли во мне помощь для меня, и есть ли для меня какая опора?
Еврейский / Греческий лексикон Стронга האם 518 אין 369 עזרתי 5833 בי ותשׁיה 8454 נדחה 5080 ממני׃ 4480
Украинская Библия
6:13 Чи не поміч для мене в мені, чи спасіння від мене відсунене?
Ыйык Китеп 6:13 өзүмө өзүм жөлөк болор дарманым барбы? Деги мага тирек болор эмне бар?
Русская Библия
6:13 Есть ли во мне помощь для меня, и есть ли для меня какая опора?
Греческий Библия η 2228 1510 5753 3739 3588 ουκ 3756 επ 1909 ' αυτω 846 επεποιθειν βοηθεια δε 1161 απ 575 ' εμου 1700 απεστιν
Czech BKR 6:13 Zdaliћ pak obrany mй nenн pшi mnм? Aneb zdravэ soud vzdбlen jest ode mne,
Болгарская Библия
6:13 Не изчезна ли в мене помощта ми? И не отдалечи ли се от мене избавлението?
Croatian Bible
6:13 Na љto se u sebi osloniti mogu? Zar mi svaka pomoж nije uskraжena?
Сокровища Духовных Знаний VERSE (13) - Job 19:28 2Co 1:12 Ga 6:4 Новой Женевской Библии
(13) Есть ли во мне помощь для меня..? Вопрос, поднимавшийся в Священном Писании неоднократно. См. Быт.49,18; Пс.24,3; 117,8; 124,1; Притч. 28,25.26; Ис.8,17; Иер.17,5.
есть ли для меня какая опора? "Только во Мне опора твоя" (Ос.13,9). Иов никогда не искал опоры в Боге. Для него, по всей видимости, опорой была его убежденность в своей непорочности. Отношения с Богом строились по принципу: ублажить, угодить, подстраховать себя (см. 1,5). Однако Иов не лицемерил и не хитрил - он просто не знал иного общения с Господом. Толковая Библия преемников А.Лопухина 11-13 . Высказанное в 9 ст. желание скорейшего наступления смерти мотивируется еще и тем, что у Иова не хватает сил для перенесения страданий (ст. 13). Он обыкновенный смертный человек с чувствительною к болезни плотью ("не камень" и "не медь" - ст. 12), терпение его может истощиться. Он мог бы еще терпеть, желать продолжения жизни, если бы предвиделся какой-нибудь исход из скорби; но его нет (ст. 11). Терпение не может быть поддержано ни телесными, ни душевными силами.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|