TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: GEN - BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 13:28 Но никто из возлежавших не понял, к чему Он это сказал ему. Еврейский / Греческий лексикон Стронга τουτο 5124 δε 1161 ουδεις 3762 εγνω 1097 5627 των 3588 ανακειμενων 345 5740 προς 4314 τι 5101 ειπεν 2036 5627 αυτω 846 Украинская Библия 13:28 Але жаден із тих, хто був при столі, того не зрозумів, до чого сказав Він йому. Ыйык Китеп 13:28 Дасторкондо отургандардын эч кимиси Ыйсанын ага эмне эчүн ушинтип айтканын түшүнгөн жок. Русская Библия 13:28 Но никто из возлежавших не понял, к чему Он это сказал ему. Греческий Библия τουτο 5124 δε 1161 ουδεις 3762 εγνω 1097 5627 των 3588 ανακειμενων 345 5740 προς 4314 τι 5101 ειπεν 2036 5627 αυτω 846 Czech BKR 13:28 Tomu pak ћбdnэ z pшнsedнcнch nerozumмl, k иemu by jemu to шekl. Croatian Bible 13:28 Nijedan od sustolnika nije razumio zaљto mu je to rekao.
13:28 Но никто из возлежавших не понял, к чему Он это сказал ему. Еврейский / Греческий лексикон Стронга τουτο 5124 δε 1161 ουδεις 3762 εγνω 1097 5627 των 3588 ανακειμενων 345 5740 προς 4314 τι 5101 ειπεν 2036 5627 αυτω 846 Украинская Библия 13:28 Але жаден із тих, хто був при столі, того не зрозумів, до чого сказав Він йому. Ыйык Китеп 13:28 Дасторкондо отургандардын эч кимиси Ыйсанын ага эмне эчүн ушинтип айтканын түшүнгөн жок. Русская Библия 13:28 Но никто из возлежавших не понял, к чему Он это сказал ему. Греческий Библия τουτο 5124 δε 1161 ουδεις 3762 εγνω 1097 5627 των 3588 ανακειμενων 345 5740 προς 4314 τι 5101 ειπεν 2036 5627 αυτω 846 Czech BKR 13:28 Tomu pak ћбdnэ z pшнsedнcнch nerozumмl, k иemu by jemu to шekl. Croatian Bible 13:28 Nijedan od sustolnika nije razumio zaљto mu je to rekao.
13:28 Але жаден із тих, хто був при столі, того не зрозумів, до чого сказав Він йому. Ыйык Китеп 13:28 Дасторкондо отургандардын эч кимиси Ыйсанын ага эмне эчүн ушинтип айтканын түшүнгөн жок. Русская Библия 13:28 Но никто из возлежавших не понял, к чему Он это сказал ему. Греческий Библия τουτο 5124 δε 1161 ουδεις 3762 εγνω 1097 5627 των 3588 ανακειμενων 345 5740 προς 4314 τι 5101 ειπεν 2036 5627 αυτω 846 Czech BKR 13:28 Tomu pak ћбdnэ z pшнsedнcнch nerozumмl, k иemu by jemu to шekl. Croatian Bible 13:28 Nijedan od sustolnika nije razumio zaљto mu je to rekao.
13:28 Но никто из возлежавших не понял, к чему Он это сказал ему. Греческий Библия τουτο 5124 δε 1161 ουδεις 3762 εγνω 1097 5627 των 3588 ανακειμενων 345 5740 προς 4314 τι 5101 ειπεν 2036 5627 αυτω 846 Czech BKR 13:28 Tomu pak ћбdnэ z pшнsedнcнch nerozumмl, k иemu by jemu to шekl. Croatian Bible 13:28 Nijedan od sustolnika nije razumio zaљto mu je to rekao.
13:28 Nijedan od sustolnika nije razumio zaљto mu je to rekao.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ