TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 19:39 Пришел также и Никодим, --приходивший прежде к Иисусу ночью, --и принес состав из смирны и алоя, литр около ста. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ηλθεν 2064 5627 δε 1161 και 2532 νικοδημος 3530 ο 3588 ελθων 2064 5631 προς 4314 τον 3588 ιησουν 2424 νυκτος 3571 το 3588 πρωτον 4413 φερων 5342 5723 μιγμα 3395 σμυρνης 4666 και 2532 αλοης 250 ωσει 5616 λιτρας 3046 εκατον 1540 Украинская Библия 19:39 Прибув також і Никодим, що давніше приходив вночі до Ісуса, і смирну приніс, із алоєм помішану, щось літрів із сто. Ыйык Китеп 19:39 Бир жолу Ыйсага түн жамынып келип кеткен Никедим да ушул жерге келди. Ал жыпар жыттуу смирна майы менен алой чайырынын аралашмасынан жүз фунттай ала келди. Русская Библия 19:39 Пришел также и Никодим, --приходивший прежде к Иисусу ночью, --и принес состав из смирны и алоя, литр около ста. Греческий Библия ηλθεν 2064 5627 δε 1161 και 2532 νικοδημος 3530 ο 3588 ελθων 2064 5631 προς 4314 τον 3588 ιησουν 2424 νυκτος 3571 το 3588 πρωτον 4413 φερων 5342 5723 μιγμα 3395 σμυρνης 4666 και 2532 αλοης 250 ωσει 5616 λιτρας 3046 εκατον 1540 Czech BKR 19:39 Pшiљel pak i Nikodйm, (kterэћ byl prve pшiљel k Jeћнљovi v noci,) nesa smнљenн mirry a aloes okolo sta liber. Croatian Bible 19:39 A doрe i Nikodem - koji je ono prije bio doљao Isusu noжu - i donese sa sobom oko sto libara smjese smirne i aloja. Сокровища Духовных Знаний VERSE (39) - Joh 3:1 *etc: Новой Женевской Библии (39) Никодим. См. 3,1; 7,50.
19:39 Пришел также и Никодим, --приходивший прежде к Иисусу ночью, --и принес состав из смирны и алоя, литр около ста. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ηλθεν 2064 5627 δε 1161 και 2532 νικοδημος 3530 ο 3588 ελθων 2064 5631 προς 4314 τον 3588 ιησουν 2424 νυκτος 3571 το 3588 πρωτον 4413 φερων 5342 5723 μιγμα 3395 σμυρνης 4666 και 2532 αλοης 250 ωσει 5616 λιτρας 3046 εκατον 1540 Украинская Библия 19:39 Прибув також і Никодим, що давніше приходив вночі до Ісуса, і смирну приніс, із алоєм помішану, щось літрів із сто. Ыйык Китеп 19:39 Бир жолу Ыйсага түн жамынып келип кеткен Никедим да ушул жерге келди. Ал жыпар жыттуу смирна майы менен алой чайырынын аралашмасынан жүз фунттай ала келди. Русская Библия 19:39 Пришел также и Никодим, --приходивший прежде к Иисусу ночью, --и принес состав из смирны и алоя, литр около ста. Греческий Библия ηλθεν 2064 5627 δε 1161 και 2532 νικοδημος 3530 ο 3588 ελθων 2064 5631 προς 4314 τον 3588 ιησουν 2424 νυκτος 3571 το 3588 πρωτον 4413 φερων 5342 5723 μιγμα 3395 σμυρνης 4666 και 2532 αλοης 250 ωσει 5616 λιτρας 3046 εκατον 1540 Czech BKR 19:39 Pшiљel pak i Nikodйm, (kterэћ byl prve pшiљel k Jeћнљovi v noci,) nesa smнљenн mirry a aloes okolo sta liber. Croatian Bible 19:39 A doрe i Nikodem - koji je ono prije bio doљao Isusu noжu - i donese sa sobom oko sto libara smjese smirne i aloja. Сокровища Духовных Знаний VERSE (39) - Joh 3:1 *etc: Новой Женевской Библии (39) Никодим. См. 3,1; 7,50.
19:39 Прибув також і Никодим, що давніше приходив вночі до Ісуса, і смирну приніс, із алоєм помішану, щось літрів із сто. Ыйык Китеп 19:39 Бир жолу Ыйсага түн жамынып келип кеткен Никедим да ушул жерге келди. Ал жыпар жыттуу смирна майы менен алой чайырынын аралашмасынан жүз фунттай ала келди. Русская Библия 19:39 Пришел также и Никодим, --приходивший прежде к Иисусу ночью, --и принес состав из смирны и алоя, литр около ста. Греческий Библия ηλθεν 2064 5627 δε 1161 και 2532 νικοδημος 3530 ο 3588 ελθων 2064 5631 προς 4314 τον 3588 ιησουν 2424 νυκτος 3571 το 3588 πρωτον 4413 φερων 5342 5723 μιγμα 3395 σμυρνης 4666 και 2532 αλοης 250 ωσει 5616 λιτρας 3046 εκατον 1540 Czech BKR 19:39 Pшiљel pak i Nikodйm, (kterэћ byl prve pшiљel k Jeћнљovi v noci,) nesa smнљenн mirry a aloes okolo sta liber. Croatian Bible 19:39 A doрe i Nikodem - koji je ono prije bio doљao Isusu noжu - i donese sa sobom oko sto libara smjese smirne i aloja. Сокровища Духовных Знаний VERSE (39) - Joh 3:1 *etc: Новой Женевской Библии (39) Никодим. См. 3,1; 7,50.
19:39 Пришел также и Никодим, --приходивший прежде к Иисусу ночью, --и принес состав из смирны и алоя, литр около ста. Греческий Библия ηλθεν 2064 5627 δε 1161 και 2532 νικοδημος 3530 ο 3588 ελθων 2064 5631 προς 4314 τον 3588 ιησουν 2424 νυκτος 3571 το 3588 πρωτον 4413 φερων 5342 5723 μιγμα 3395 σμυρνης 4666 και 2532 αλοης 250 ωσει 5616 λιτρας 3046 εκατον 1540 Czech BKR 19:39 Pшiљel pak i Nikodйm, (kterэћ byl prve pшiљel k Jeћнљovi v noci,) nesa smнљenн mirry a aloes okolo sta liber. Croatian Bible 19:39 A doрe i Nikodem - koji je ono prije bio doљao Isusu noжu - i donese sa sobom oko sto libara smjese smirne i aloja. Сокровища Духовных Знаний VERSE (39) - Joh 3:1 *etc: Новой Женевской Библии (39) Никодим. См. 3,1; 7,50.
19:39 A doрe i Nikodem - koji je ono prije bio doљao Isusu noжu - i donese sa sobom oko sto libara smjese smirne i aloja. Сокровища Духовных Знаний VERSE (39) - Joh 3:1 *etc: Новой Женевской Библии (39) Никодим. См. 3,1; 7,50.
VERSE (39) - Joh 3:1 *etc:
Joh 3:1 *etc:
(39) Никодим. См. 3,1; 7,50.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ