TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 27:30 И всякая десятина на земле из семян земли и из плодов дерева принадлежит Господу: это святыня Господня; Еврейский / Греческий лексикон Стронга וכל 3605 מעשׂר 4643 הארץ 776 מזרע 2233 הארץ 776 מפרי 6529 העץ 6086 ליהוה 3068 הוא 1931 קדשׁ 6944 ליהוה׃ 3068 Украинская Библия 27:30 А всяка десятина з землі, з насіння землі, з плоду дерева, Господеві воно, святощі для Господа! Ыйык Китеп 27:30 Бардык түшүмдүн: жердин түшүмүнүн, дарактардын жемишинин ондон бир бөлүгү Теңирге таандык. Бул Теңирдин алдында ыйык. Русская Библия 27:30 И всякая десятина на земле из семян земли и из плодов дерева принадлежит Господу: это святыня Господня; Греческий Библия πασα 3956 δεκατη 1182 της 3588 γης 1093 απο 575 του 3588 σπερματος 4690 της 3588 γης 1093 και 2532 του 3588 καρπου 2590 του 3588 ξυλινου τω 3588 κυριω 2962 εστιν 2076 5748 αγιον 39 τω 3588 κυριω 2962 Czech BKR 27:30 Vљickni takй desбtkovй zemм, buп z semene zemм, aneb z ovoce stromщ, Hospodinovi budou; nebo posvмceni jsou Hospodinu. Болгарская Библия 27:30 Всеки десетък от земята, било от посевите на земята, или от плода на дърветата, е Господен; свет е Господу. Croatian Bible 27:30 Svaka desetina sa zemljiљta, bilo od poljskih usjeva bilo od plodova sa stabala, pripada Jahvi; to je Jahvi posveжeno. Сокровища Духовных Знаний VERSE (30) - Ge 14:20; 28:22 Nu 18:21-24 De 12:5,6; 14:22,23 2Ch 31:5,6,12 Новой Женевской Библии (30) десятина. Десятая часть всей сельскохозяйственной продукции отдавалась Богу, т.е. священническому колену Левия (Чис.18,21-29; Втор.12,6-18; 14,22-29).
27:30 И всякая десятина на земле из семян земли и из плодов дерева принадлежит Господу: это святыня Господня; Еврейский / Греческий лексикон Стронга וכל 3605 מעשׂר 4643 הארץ 776 מזרע 2233 הארץ 776 מפרי 6529 העץ 6086 ליהוה 3068 הוא 1931 קדשׁ 6944 ליהוה׃ 3068 Украинская Библия 27:30 А всяка десятина з землі, з насіння землі, з плоду дерева, Господеві воно, святощі для Господа! Ыйык Китеп 27:30 Бардык түшүмдүн: жердин түшүмүнүн, дарактардын жемишинин ондон бир бөлүгү Теңирге таандык. Бул Теңирдин алдында ыйык. Русская Библия 27:30 И всякая десятина на земле из семян земли и из плодов дерева принадлежит Господу: это святыня Господня; Греческий Библия πασα 3956 δεκατη 1182 της 3588 γης 1093 απο 575 του 3588 σπερματος 4690 της 3588 γης 1093 και 2532 του 3588 καρπου 2590 του 3588 ξυλινου τω 3588 κυριω 2962 εστιν 2076 5748 αγιον 39 τω 3588 κυριω 2962 Czech BKR 27:30 Vљickni takй desбtkovй zemм, buп z semene zemм, aneb z ovoce stromщ, Hospodinovi budou; nebo posvмceni jsou Hospodinu. Болгарская Библия 27:30 Всеки десетък от земята, било от посевите на земята, или от плода на дърветата, е Господен; свет е Господу. Croatian Bible 27:30 Svaka desetina sa zemljiљta, bilo od poljskih usjeva bilo od plodova sa stabala, pripada Jahvi; to je Jahvi posveжeno. Сокровища Духовных Знаний VERSE (30) - Ge 14:20; 28:22 Nu 18:21-24 De 12:5,6; 14:22,23 2Ch 31:5,6,12 Новой Женевской Библии (30) десятина. Десятая часть всей сельскохозяйственной продукции отдавалась Богу, т.е. священническому колену Левия (Чис.18,21-29; Втор.12,6-18; 14,22-29).
27:30 А всяка десятина з землі, з насіння землі, з плоду дерева, Господеві воно, святощі для Господа! Ыйык Китеп 27:30 Бардык түшүмдүн: жердин түшүмүнүн, дарактардын жемишинин ондон бир бөлүгү Теңирге таандык. Бул Теңирдин алдында ыйык. Русская Библия 27:30 И всякая десятина на земле из семян земли и из плодов дерева принадлежит Господу: это святыня Господня; Греческий Библия πασα 3956 δεκατη 1182 της 3588 γης 1093 απο 575 του 3588 σπερματος 4690 της 3588 γης 1093 και 2532 του 3588 καρπου 2590 του 3588 ξυλινου τω 3588 κυριω 2962 εστιν 2076 5748 αγιον 39 τω 3588 κυριω 2962 Czech BKR 27:30 Vљickni takй desбtkovй zemм, buп z semene zemм, aneb z ovoce stromщ, Hospodinovi budou; nebo posvмceni jsou Hospodinu. Болгарская Библия 27:30 Всеки десетък от земята, било от посевите на земята, или от плода на дърветата, е Господен; свет е Господу. Croatian Bible 27:30 Svaka desetina sa zemljiљta, bilo od poljskih usjeva bilo od plodova sa stabala, pripada Jahvi; to je Jahvi posveжeno. Сокровища Духовных Знаний VERSE (30) - Ge 14:20; 28:22 Nu 18:21-24 De 12:5,6; 14:22,23 2Ch 31:5,6,12 Новой Женевской Библии (30) десятина. Десятая часть всей сельскохозяйственной продукции отдавалась Богу, т.е. священническому колену Левия (Чис.18,21-29; Втор.12,6-18; 14,22-29).
27:30 И всякая десятина на земле из семян земли и из плодов дерева принадлежит Господу: это святыня Господня; Греческий Библия πασα 3956 δεκατη 1182 της 3588 γης 1093 απο 575 του 3588 σπερματος 4690 της 3588 γης 1093 και 2532 του 3588 καρπου 2590 του 3588 ξυλινου τω 3588 κυριω 2962 εστιν 2076 5748 αγιον 39 τω 3588 κυριω 2962 Czech BKR 27:30 Vљickni takй desбtkovй zemм, buп z semene zemм, aneb z ovoce stromщ, Hospodinovi budou; nebo posvмceni jsou Hospodinu. Болгарская Библия 27:30 Всеки десетък от земята, било от посевите на земята, или от плода на дърветата, е Господен; свет е Господу. Croatian Bible 27:30 Svaka desetina sa zemljiљta, bilo od poljskih usjeva bilo od plodova sa stabala, pripada Jahvi; to je Jahvi posveжeno. Сокровища Духовных Знаний VERSE (30) - Ge 14:20; 28:22 Nu 18:21-24 De 12:5,6; 14:22,23 2Ch 31:5,6,12 Новой Женевской Библии (30) десятина. Десятая часть всей сельскохозяйственной продукции отдавалась Богу, т.е. священническому колену Левия (Чис.18,21-29; Втор.12,6-18; 14,22-29).
27:30 Всеки десетък от земята, било от посевите на земята, или от плода на дърветата, е Господен; свет е Господу. Croatian Bible 27:30 Svaka desetina sa zemljiљta, bilo od poljskih usjeva bilo od plodova sa stabala, pripada Jahvi; to je Jahvi posveжeno. Сокровища Духовных Знаний VERSE (30) - Ge 14:20; 28:22 Nu 18:21-24 De 12:5,6; 14:22,23 2Ch 31:5,6,12 Новой Женевской Библии (30) десятина. Десятая часть всей сельскохозяйственной продукции отдавалась Богу, т.е. священническому колену Левия (Чис.18,21-29; Втор.12,6-18; 14,22-29).
27:30 Svaka desetina sa zemljiљta, bilo od poljskih usjeva bilo od plodova sa stabala, pripada Jahvi; to je Jahvi posveжeno. Сокровища Духовных Знаний VERSE (30) - Ge 14:20; 28:22 Nu 18:21-24 De 12:5,6; 14:22,23 2Ch 31:5,6,12 Новой Женевской Библии (30) десятина. Десятая часть всей сельскохозяйственной продукции отдавалась Богу, т.е. священническому колену Левия (Чис.18,21-29; Втор.12,6-18; 14,22-29).
VERSE (30) - Ge 14:20; 28:22 Nu 18:21-24 De 12:5,6; 14:22,23 2Ch 31:5,6,12
Ge 14:20; 28:22 Nu 18:21-24 De 12:5,6; 14:22,23 2Ch 31:5,6,12
(30) десятина. Десятая часть всей сельскохозяйственной продукции отдавалась Богу, т.е. священническому колену Левия (Чис.18,21-29; Втор.12,6-18; 14,22-29).
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ