TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 14:42 Встаньте, пойдем; вот, приблизился предающий Меня. Еврейский / Греческий лексикон Стронга εγειρεσθε 1453 5728 αγωμεν 71 5725 ιδου 2400 5628 ο 3588 παραδιδους 3860 5723 με 3165 ηγγικεν 1448 5758 Украинская Библия 14:42 Уставайте, ходім, ось наблизивсь Мій зрадник... Ыйык Китеп 14:42 Тургула, кеттик. Мына, Мага чыккынчылык кылуучу жакындап калды», – деди. Жүйүттүн чыккынчылыгы Русская Библия 14:42 Встаньте, пойдем; вот, приблизился предающий Меня. Греческий Библия εγειρεσθε 1453 5728 αγωμεν 71 5725 ιδου 2400 5628 ο 3588 παραδιδους 3860 5723 με 3165 ηγγικεν 1448 5758 Czech BKR 14:42 Vstaтte, pojпme. Aj, kterэћ mne zrazuje, blнzkoќ jest. Болгарская Библия 14:42 Станете да вървим; ето, приближи се оня, който Ме предава. Croatian Bible 14:42 Ustanite, hajdemo! Evo, izdajica se moj pribliћio!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (42) - Mt 26:46 Joh 18:1,2
14:42 Встаньте, пойдем; вот, приблизился предающий Меня. Еврейский / Греческий лексикон Стронга εγειρεσθε 1453 5728 αγωμεν 71 5725 ιδου 2400 5628 ο 3588 παραδιδους 3860 5723 με 3165 ηγγικεν 1448 5758 Украинская Библия 14:42 Уставайте, ходім, ось наблизивсь Мій зрадник... Ыйык Китеп 14:42 Тургула, кеттик. Мына, Мага чыккынчылык кылуучу жакындап калды», – деди. Жүйүттүн чыккынчылыгы Русская Библия 14:42 Встаньте, пойдем; вот, приблизился предающий Меня. Греческий Библия εγειρεσθε 1453 5728 αγωμεν 71 5725 ιδου 2400 5628 ο 3588 παραδιδους 3860 5723 με 3165 ηγγικεν 1448 5758 Czech BKR 14:42 Vstaтte, pojпme. Aj, kterэћ mne zrazuje, blнzkoќ jest. Болгарская Библия 14:42 Станете да вървим; ето, приближи се оня, който Ме предава. Croatian Bible 14:42 Ustanite, hajdemo! Evo, izdajica se moj pribliћio!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (42) - Mt 26:46 Joh 18:1,2
14:42 Уставайте, ходім, ось наблизивсь Мій зрадник... Ыйык Китеп 14:42 Тургула, кеттик. Мына, Мага чыккынчылык кылуучу жакындап калды», – деди. Жүйүттүн чыккынчылыгы Русская Библия 14:42 Встаньте, пойдем; вот, приблизился предающий Меня. Греческий Библия εγειρεσθε 1453 5728 αγωμεν 71 5725 ιδου 2400 5628 ο 3588 παραδιδους 3860 5723 με 3165 ηγγικεν 1448 5758 Czech BKR 14:42 Vstaтte, pojпme. Aj, kterэћ mne zrazuje, blнzkoќ jest. Болгарская Библия 14:42 Станете да вървим; ето, приближи се оня, който Ме предава. Croatian Bible 14:42 Ustanite, hajdemo! Evo, izdajica se moj pribliћio!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (42) - Mt 26:46 Joh 18:1,2
14:42 Встаньте, пойдем; вот, приблизился предающий Меня. Греческий Библия εγειρεσθε 1453 5728 αγωμεν 71 5725 ιδου 2400 5628 ο 3588 παραδιδους 3860 5723 με 3165 ηγγικεν 1448 5758 Czech BKR 14:42 Vstaтte, pojпme. Aj, kterэћ mne zrazuje, blнzkoќ jest. Болгарская Библия 14:42 Станете да вървим; ето, приближи се оня, който Ме предава. Croatian Bible 14:42 Ustanite, hajdemo! Evo, izdajica se moj pribliћio!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (42) - Mt 26:46 Joh 18:1,2
14:42 Станете да вървим; ето, приближи се оня, който Ме предава. Croatian Bible 14:42 Ustanite, hajdemo! Evo, izdajica se moj pribliћio!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (42) - Mt 26:46 Joh 18:1,2
14:42 Ustanite, hajdemo! Evo, izdajica se moj pribliћio!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (42) - Mt 26:46 Joh 18:1,2
VERSE (42) - Mt 26:46 Joh 18:1,2
Mt 26:46 Joh 18:1,2
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ