ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Марк 14:64
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    14:64 Вы слышали богохульство; как вам кажется? Они же все признали Его повинным смерти.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ηκουσατε
    191 5656 της 3588 βλασφημιας 988 τι 5101 υμιν 5213 φαινεται 5316 5727 οι 3588 δε 1161 παντες 3956 κατεκριναν 2632 5656 αυτον 846 ειναι 1511 5750 ενοχον 1777 θανατου 2288
    Украинская Библия

    14:64 Ви чули цю богозневагу. Як вам здається? Вони ж усі присудили, що Він умерти повинен...


    Ыйык Китеп
    14:64 Кудайга акарат келтиргенин өзүңөр уктуңар. Силер буга эмне дейсиңер?» – деди. Алардын баары Ыйсаны өлүм жазасына татыктуу деп чечишти.

    Русская Библия

    14:64 Вы слышали богохульство; как вам кажется? Они же все признали Его повинным смерти.


    Греческий Библия
    ηκουσατε
    191 5656 της 3588 βλασφημιας 988 τι 5101 υμιν 5213 φαινεται 5316 5727 οι 3588 δε 1161 παντες 3956 κατεκριναν 2632 5656 αυτον 846 ειναι 1511 5750 ενοχον 1777 θανατου 2288
    Czech BKR
    14:64 Slyљeli jste rouhбnн. Co se vбm zdб? Oni pak vљickni odsoudili jej, ћe jest hoden smrti.

    Болгарская Библия

    14:64 Чухте богохулството; как ви се вижда? И те всички Го осъдиха, че се изложи на смъртно наказание.


    Croatian Bible

    14:64 Иuli ste hulu. Љto vam se иini?" Oni svi presudiљe da zasluћuje smrt.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(64) - 

    Le 24:16 1Ki 21:9-13 Mt 26:65,66 Lu 22:71 Joh 5:18; 8:58,59


    Новой Женевской Библии

    (64) богохульство. В конце концов Иисус был осужден не за мятеж и не за организацию общественных беспорядков, а за Его притязания на божественное достоинство, которые и составляли самую суть провозглашенной Им вести. Наказанием за богохульство (т.е. за оскорбление чести Божиего имени) была смерть через побивание камнями (Лев.24,16), но поскольку лишь римский суд обладал правом выносить смертные приговоры, Иисус был предан смерти римским способом казни - через распятие на кресте.

    Побивание камнями за нарушение закона имело и символический смысл. Поскольку закон, начертанный Господом Богом на каменных скрижалях, символически ассоциировался с камнем, а одна из его Десяти Заповедей запрещала убийство: "Не убивай" (Исх.20,13), то побивание камнями как бы означало, что преступника казнят не люди, а сам закон.

    То обстоятельство, что синедрион, обвинив Иисуса в нарушении закона, не смог подвергнуть его побиванию камнями, символически выражает мысль, что Иисус не нарушал закон и обвинения были ложными.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET