ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 32:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    32:13 И воспылал гнев Господа на Израиля, и водил Он их по пустыне сорок лет, доколе не кончился весь род, сделавший зло в очах Господних.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויחר
    2734 אף 639 יהוה 3068 בישׂראל 3478 וינעם 5128 במדבר 4057 ארבעים 705 שׁנה 8141 עד 5704 תם 8552 כל 3605 הדור 1755 העשׂה 6213 הרע 7451 בעיני 5869 יהוה׃ 3068
    Украинская Библия

    32:13 І запалився був гнів Господній на Ізраїля, і Він зробив, що вони ходили по пустині сорок літ, аж поки не скінчилося все те покоління, що робило зло в Господніх очах.


    Ыйык Китеп
    32:13 Ысрайылга Теңирдин каары кайнап, аларды чөлдө кырк жыл алып жүрдү. Алар Теңирдин алдында күнөө кылган бүт уруусу өлүп жок болгуча тентишти.

    Русская Библия

    32:13 И воспылал гнев Господа на Израиля, и водил Он их по пустыне сорок лет, доколе не кончился весь род, сделавший зло в очах Господних.


    Греческий Библия
    και
    2532 ωργισθη 3710 5681 θυμω κυριος 2962 επι 1909 τον 3588 ισραηλ 2474 και 2532 κατερρομβευσεν αυτους 846 εν 1722 1520 τη 3588 ερημω 2048 τεσσαρακοντα 5062 ετη 2094 εως 2193 εξανηλωθη πασα 3956 η 2228 1510 5753 3739 3588 γενεα 1074 οι 3588 ποιουντες 4160 5723 τα 3588 πονηρα 4190 εναντι 1725 κυριου 2962
    Czech BKR
    32:13 I popudila se prchlivost Hospodinova na Izraele, a uиinil, aby byli tulбci na pouљti za иtyшidceti let, dokudћ nezahynul vљecken ten vмk, kterэћ иinil zlй pшed oиima Hospodinovэma.

    Болгарская Библия

    32:13 Гневът на Господа пламна против Израиля, и той ги направи да се скитат из пустинята за четиридесет години, догде се довърши изцяло онова поколение, което беше сторило зло пред Господа.


    Croatian Bible

    32:13 Jahve je gnjevom planuo na Izraelce pa ih je pustinjom povlaиio иetrdeset godina, sve dok ne pomrije sav naraљtaj љto je u oиima Jahvinim zlo postupio.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    Nu 14:33-35 De 2:14 Ps 78:33



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET