TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 32:7 для чего вы отвращаете сердце сынов Израилевых от перехода в землю, которую дает им Господь? Еврейский / Греческий лексикон Стронга ולמה 4100 תנואון 5106 את 853 לב 3820 בני 1121 ישׂראל 3478 מעבר 5674 אל 413 הארץ 776 אשׁר 834 נתן 5414 להם יהוה׃ 3068 Украинская Библия 32:7 І для чого ви стримуєте серце Ізраїлевих синів від переходу до того Краю, що дав їм Господь? Ыйык Китеп 32:7 үмне эчүн силер Ысрайыл уулдарын Теңир берип жаткан жерге өткөрбөй айнытып жатасыңар? Русская Библия 32:7 для чего вы отвращаете сердце сынов Израилевых от перехода в землю, которую дает им Господь? Греческий Библия και 2532 ινα 2443 τι 5100 2444 διαστρεφετε τας 3588 διανοιας 1271 των 3588 υιων 5207 ισραηλ 2474 μη 3361 διαβηναι 1224 5629 εις 1519 την 3588 γην 1093 ην 2258 3739 5713 κυριος 2962 διδωσιν 1325 5719 αυτοις 846 Czech BKR 32:7 I proи roztrhujete mysli synщ Izraelskэch, aby nesmмli jнti do zemм, kterouћ jim dal Hospodin? Болгарская Библия 32:7 Защо обезсърчавате сърцата на израилтяните, та да не преминат в земята която Господ им е дал? Croatian Bible 32:7 Zaљto odvraжate srca Izraelaca da ne prijeрu u zemlju koju im je Jahve predao? Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - :9; 21:4 De 1:28
32:7 для чего вы отвращаете сердце сынов Израилевых от перехода в землю, которую дает им Господь? Еврейский / Греческий лексикон Стронга ולמה 4100 תנואון 5106 את 853 לב 3820 בני 1121 ישׂראל 3478 מעבר 5674 אל 413 הארץ 776 אשׁר 834 נתן 5414 להם יהוה׃ 3068 Украинская Библия 32:7 І для чого ви стримуєте серце Ізраїлевих синів від переходу до того Краю, що дав їм Господь? Ыйык Китеп 32:7 үмне эчүн силер Ысрайыл уулдарын Теңир берип жаткан жерге өткөрбөй айнытып жатасыңар? Русская Библия 32:7 для чего вы отвращаете сердце сынов Израилевых от перехода в землю, которую дает им Господь? Греческий Библия και 2532 ινα 2443 τι 5100 2444 διαστρεφετε τας 3588 διανοιας 1271 των 3588 υιων 5207 ισραηλ 2474 μη 3361 διαβηναι 1224 5629 εις 1519 την 3588 γην 1093 ην 2258 3739 5713 κυριος 2962 διδωσιν 1325 5719 αυτοις 846 Czech BKR 32:7 I proи roztrhujete mysli synщ Izraelskэch, aby nesmмli jнti do zemм, kterouћ jim dal Hospodin? Болгарская Библия 32:7 Защо обезсърчавате сърцата на израилтяните, та да не преминат в земята която Господ им е дал? Croatian Bible 32:7 Zaљto odvraжate srca Izraelaca da ne prijeрu u zemlju koju im je Jahve predao? Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - :9; 21:4 De 1:28
32:7 І для чого ви стримуєте серце Ізраїлевих синів від переходу до того Краю, що дав їм Господь? Ыйык Китеп 32:7 үмне эчүн силер Ысрайыл уулдарын Теңир берип жаткан жерге өткөрбөй айнытып жатасыңар? Русская Библия 32:7 для чего вы отвращаете сердце сынов Израилевых от перехода в землю, которую дает им Господь? Греческий Библия και 2532 ινα 2443 τι 5100 2444 διαστρεφετε τας 3588 διανοιας 1271 των 3588 υιων 5207 ισραηλ 2474 μη 3361 διαβηναι 1224 5629 εις 1519 την 3588 γην 1093 ην 2258 3739 5713 κυριος 2962 διδωσιν 1325 5719 αυτοις 846 Czech BKR 32:7 I proи roztrhujete mysli synщ Izraelskэch, aby nesmмli jнti do zemм, kterouћ jim dal Hospodin? Болгарская Библия 32:7 Защо обезсърчавате сърцата на израилтяните, та да не преминат в земята която Господ им е дал? Croatian Bible 32:7 Zaљto odvraжate srca Izraelaca da ne prijeрu u zemlju koju im je Jahve predao? Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - :9; 21:4 De 1:28
32:7 для чего вы отвращаете сердце сынов Израилевых от перехода в землю, которую дает им Господь? Греческий Библия και 2532 ινα 2443 τι 5100 2444 διαστρεφετε τας 3588 διανοιας 1271 των 3588 υιων 5207 ισραηλ 2474 μη 3361 διαβηναι 1224 5629 εις 1519 την 3588 γην 1093 ην 2258 3739 5713 κυριος 2962 διδωσιν 1325 5719 αυτοις 846 Czech BKR 32:7 I proи roztrhujete mysli synщ Izraelskэch, aby nesmмli jнti do zemм, kterouћ jim dal Hospodin? Болгарская Библия 32:7 Защо обезсърчавате сърцата на израилтяните, та да не преминат в земята която Господ им е дал? Croatian Bible 32:7 Zaљto odvraжate srca Izraelaca da ne prijeрu u zemlju koju im je Jahve predao? Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - :9; 21:4 De 1:28
32:7 Защо обезсърчавате сърцата на израилтяните, та да не преминат в земята която Господ им е дал? Croatian Bible 32:7 Zaљto odvraжate srca Izraelaca da ne prijeрu u zemlju koju im je Jahve predao? Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - :9; 21:4 De 1:28
32:7 Zaљto odvraжate srca Izraelaca da ne prijeрu u zemlju koju im je Jahve predao? Сокровища Духовных Знаний VERSE (7) - :9; 21:4 De 1:28
VERSE (7) - :9; 21:4 De 1:28
:9; 21:4 De 1:28
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ