TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 32:4 земля, которую Господь поразил пред обществом Израилевым, есть земля [годная] для стад, а у рабов твоих есть стада. Еврейский / Греческий лексикон Стронга הארץ 776 אשׁר 834 הכה 5221 יהוה 3068 לפני 6440 עדת 5712 ישׂראל 3478 ארץ 776 מקנה 4735 הוא 1931 ולעבדיך 5650 מקנה׃ 4735 Украинская Библия 32:4 та земля, що Господь побив був перед Ізраїлевою громадою, вона земля добра для худоби, а в твоїх рабів є худоба. Ыйык Китеп 32:4 Теңир Ысрайыл жамаатынын алдында кыйратып салган. Бул жерлер – малдын жайытына ылайыктуу жерлер. Кулдарыңдын болсо малы көп. Русская Библия 32:4 земля, которую Господь поразил пред обществом Израилевым, есть земля [годная] для стад, а у рабов твоих есть стада. Греческий Библия την 3588 γην 1093 ην 2258 3739 5713 παρεδωκεν 3860 5656 κυριος 2962 ενωπιον 1799 των 3588 υιων 5207 ισραηλ 2474 γη 1093 κτηνοτροφος εστιν 2076 5748 και 2532 τοις 3588 παισιν 3816 σου 4675 κτηνη 2934 υπαρχει 5225 5719 Czech BKR 32:4 Zemм, kterouћ zbil Hospodin pшed shromбћdмnнm Izraelskэm, jest zemм pшнhodnб ku pastvм dobytku, a my sluћebnнci tvoji mбme drahnм dobytka. Болгарская Библия 32:4 земята, която Господ порази пред Израилевото общество, е земя за добитък; а слугите ти имат добитък. Croatian Bible 32:4 kraj љto ga Jahve osvoji pred izraelskom zajednicom - kraj je pogodan za stoиarstvo; a sluge tvoje bave se stoиarstvom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Nu 21:24,34 De 2:24-35
32:4 земля, которую Господь поразил пред обществом Израилевым, есть земля [годная] для стад, а у рабов твоих есть стада. Еврейский / Греческий лексикон Стронга הארץ 776 אשׁר 834 הכה 5221 יהוה 3068 לפני 6440 עדת 5712 ישׂראל 3478 ארץ 776 מקנה 4735 הוא 1931 ולעבדיך 5650 מקנה׃ 4735 Украинская Библия 32:4 та земля, що Господь побив був перед Ізраїлевою громадою, вона земля добра для худоби, а в твоїх рабів є худоба. Ыйык Китеп 32:4 Теңир Ысрайыл жамаатынын алдында кыйратып салган. Бул жерлер – малдын жайытына ылайыктуу жерлер. Кулдарыңдын болсо малы көп. Русская Библия 32:4 земля, которую Господь поразил пред обществом Израилевым, есть земля [годная] для стад, а у рабов твоих есть стада. Греческий Библия την 3588 γην 1093 ην 2258 3739 5713 παρεδωκεν 3860 5656 κυριος 2962 ενωπιον 1799 των 3588 υιων 5207 ισραηλ 2474 γη 1093 κτηνοτροφος εστιν 2076 5748 και 2532 τοις 3588 παισιν 3816 σου 4675 κτηνη 2934 υπαρχει 5225 5719 Czech BKR 32:4 Zemм, kterouћ zbil Hospodin pшed shromбћdмnнm Izraelskэm, jest zemм pшнhodnб ku pastvм dobytku, a my sluћebnнci tvoji mбme drahnм dobytka. Болгарская Библия 32:4 земята, която Господ порази пред Израилевото общество, е земя за добитък; а слугите ти имат добитък. Croatian Bible 32:4 kraj љto ga Jahve osvoji pred izraelskom zajednicom - kraj je pogodan za stoиarstvo; a sluge tvoje bave se stoиarstvom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Nu 21:24,34 De 2:24-35
32:4 та земля, що Господь побив був перед Ізраїлевою громадою, вона земля добра для худоби, а в твоїх рабів є худоба. Ыйык Китеп 32:4 Теңир Ысрайыл жамаатынын алдында кыйратып салган. Бул жерлер – малдын жайытына ылайыктуу жерлер. Кулдарыңдын болсо малы көп. Русская Библия 32:4 земля, которую Господь поразил пред обществом Израилевым, есть земля [годная] для стад, а у рабов твоих есть стада. Греческий Библия την 3588 γην 1093 ην 2258 3739 5713 παρεδωκεν 3860 5656 κυριος 2962 ενωπιον 1799 των 3588 υιων 5207 ισραηλ 2474 γη 1093 κτηνοτροφος εστιν 2076 5748 και 2532 τοις 3588 παισιν 3816 σου 4675 κτηνη 2934 υπαρχει 5225 5719 Czech BKR 32:4 Zemм, kterouћ zbil Hospodin pшed shromбћdмnнm Izraelskэm, jest zemм pшнhodnб ku pastvм dobytku, a my sluћebnнci tvoji mбme drahnм dobytka. Болгарская Библия 32:4 земята, която Господ порази пред Израилевото общество, е земя за добитък; а слугите ти имат добитък. Croatian Bible 32:4 kraj љto ga Jahve osvoji pred izraelskom zajednicom - kraj je pogodan za stoиarstvo; a sluge tvoje bave se stoиarstvom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Nu 21:24,34 De 2:24-35
32:4 земля, которую Господь поразил пред обществом Израилевым, есть земля [годная] для стад, а у рабов твоих есть стада. Греческий Библия την 3588 γην 1093 ην 2258 3739 5713 παρεδωκεν 3860 5656 κυριος 2962 ενωπιον 1799 των 3588 υιων 5207 ισραηλ 2474 γη 1093 κτηνοτροφος εστιν 2076 5748 και 2532 τοις 3588 παισιν 3816 σου 4675 κτηνη 2934 υπαρχει 5225 5719 Czech BKR 32:4 Zemм, kterouћ zbil Hospodin pшed shromбћdмnнm Izraelskэm, jest zemм pшнhodnб ku pastvм dobytku, a my sluћebnнci tvoji mбme drahnм dobytka. Болгарская Библия 32:4 земята, която Господ порази пред Израилевото общество, е земя за добитък; а слугите ти имат добитък. Croatian Bible 32:4 kraj љto ga Jahve osvoji pred izraelskom zajednicom - kraj je pogodan za stoиarstvo; a sluge tvoje bave se stoиarstvom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Nu 21:24,34 De 2:24-35
32:4 земята, която Господ порази пред Израилевото общество, е земя за добитък; а слугите ти имат добитък. Croatian Bible 32:4 kraj љto ga Jahve osvoji pred izraelskom zajednicom - kraj je pogodan za stoиarstvo; a sluge tvoje bave se stoиarstvom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Nu 21:24,34 De 2:24-35
32:4 kraj љto ga Jahve osvoji pred izraelskom zajednicom - kraj je pogodan za stoиarstvo; a sluge tvoje bave se stoиarstvom. Сокровища Духовных Знаний VERSE (4) - Nu 21:24,34 De 2:24-35
VERSE (4) - Nu 21:24,34 De 2:24-35
Nu 21:24,34 De 2:24-35
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ