TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 16:18 Погибели предшествует гордость, и падению--надменность. Еврейский / Греческий лексикон Стронга לפני 6440 שׁבר 7667 גאון 1347 ולפני 6440 כשׁלון 3783 גבה 1363 רוח׃ 7307 Украинская Библия 16:18 ¶ Перед загибіллю гордість буває, а перед упадком бундючність. Ыйык Китеп 16:18 Кыйроонун алдында текебердик келет, кулардын алдында менменсингендик келет. Русская Библия 16:18 Погибели предшествует гордость, и падению--надменность. Греческий Библия προ 4253 συντριβης ηγειται υβρις προ 4253 δε 1161 πτωματος κακοφροσυνη Czech BKR 16:18 Pшed setшenнm bэvб pэcha, a pшed pбdem pozdviћenн ducha. Болгарская Библия 16:18 Гордостта предшествува погибелта, И високоумието - падането. Croatian Bible 16:18 Pred slomom ide oholost i pred padom uznositost. Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Pr 11:2; 17:19; 18:12; 29:23 Es 3:5; 6:6; 7:10 Isa 2:11,12
16:18 Погибели предшествует гордость, и падению--надменность. Еврейский / Греческий лексикон Стронга לפני 6440 שׁבר 7667 גאון 1347 ולפני 6440 כשׁלון 3783 גבה 1363 רוח׃ 7307 Украинская Библия 16:18 ¶ Перед загибіллю гордість буває, а перед упадком бундючність. Ыйык Китеп 16:18 Кыйроонун алдында текебердик келет, кулардын алдында менменсингендик келет. Русская Библия 16:18 Погибели предшествует гордость, и падению--надменность. Греческий Библия προ 4253 συντριβης ηγειται υβρις προ 4253 δε 1161 πτωματος κακοφροσυνη Czech BKR 16:18 Pшed setшenнm bэvб pэcha, a pшed pбdem pozdviћenн ducha. Болгарская Библия 16:18 Гордостта предшествува погибелта, И високоумието - падането. Croatian Bible 16:18 Pred slomom ide oholost i pred padom uznositost. Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Pr 11:2; 17:19; 18:12; 29:23 Es 3:5; 6:6; 7:10 Isa 2:11,12
16:18 ¶ Перед загибіллю гордість буває, а перед упадком бундючність. Ыйык Китеп 16:18 Кыйроонун алдында текебердик келет, кулардын алдында менменсингендик келет. Русская Библия 16:18 Погибели предшествует гордость, и падению--надменность. Греческий Библия προ 4253 συντριβης ηγειται υβρις προ 4253 δε 1161 πτωματος κακοφροσυνη Czech BKR 16:18 Pшed setшenнm bэvб pэcha, a pшed pбdem pozdviћenн ducha. Болгарская Библия 16:18 Гордостта предшествува погибелта, И високоумието - падането. Croatian Bible 16:18 Pred slomom ide oholost i pred padom uznositost. Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Pr 11:2; 17:19; 18:12; 29:23 Es 3:5; 6:6; 7:10 Isa 2:11,12
16:18 Погибели предшествует гордость, и падению--надменность. Греческий Библия προ 4253 συντριβης ηγειται υβρις προ 4253 δε 1161 πτωματος κακοφροσυνη Czech BKR 16:18 Pшed setшenнm bэvб pэcha, a pшed pбdem pozdviћenн ducha. Болгарская Библия 16:18 Гордостта предшествува погибелта, И високоумието - падането. Croatian Bible 16:18 Pred slomom ide oholost i pred padom uznositost. Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Pr 11:2; 17:19; 18:12; 29:23 Es 3:5; 6:6; 7:10 Isa 2:11,12
16:18 Гордостта предшествува погибелта, И високоумието - падането. Croatian Bible 16:18 Pred slomom ide oholost i pred padom uznositost. Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Pr 11:2; 17:19; 18:12; 29:23 Es 3:5; 6:6; 7:10 Isa 2:11,12
16:18 Pred slomom ide oholost i pred padom uznositost. Сокровища Духовных Знаний VERSE (18) - Pr 11:2; 17:19; 18:12; 29:23 Es 3:5; 6:6; 7:10 Isa 2:11,12
VERSE (18) - Pr 11:2; 17:19; 18:12; 29:23 Es 3:5; 6:6; 7:10 Isa 2:11,12
Pr 11:2; 17:19; 18:12; 29:23 Es 3:5; 6:6; 7:10 Isa 2:11,12
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ