SEV Biblia, Chapter 12:29
Y el pueblo que estaba presente, y la había oído, decía que había sido trueno. Otros decían: un ngel le ha hablado.
Clarke's Bible Commentary - John 12:29
Verse 29. The people-said that it thundered: others-an angel spake to him.] Bishop Pearce says, Probably there was thunder as well as a voice, as in Exod. xix. 16, 17, and some persons, who were at a small distance, might hear the thunder without hearing the voice; while others heard the voice too; and these last said, "An angel hath spoken to him." Wetstein supposes that the voice was in the language then in use among the Jews; which the Greeks, not understanding, took for thunder; the others, the Jews, who did understand it, said it was the voice of an angel. In Rev. vi. 1, the voice of one of the living creatures is compared to thunder; and in Rev. x. 3, the voice of an angel is compared to seven thunders. The voice mentioned was probably very loud, which some heard distinctly, others indistinctly; hence the variety of opinion.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 29. The people therefore that stood by and heard [it] , etc.] Some more confusedly, who were farthest off; others more distinctly, who were nearer: the first of these, said that it thundered ; as it used to do when Bath Kol was heard, which, as the Jews say f556 , is a voice that comes out of heaven proceeding from the midst of another voice, as thunder; wherefore some took this for thunder, and others for the voice of an angel out of the thunder: others said, an angel spoke to him ; these being nearer, perceived it was an articulate voice, which expressed certain distinct words, which they thought were delivered by an angel; for the Jews had a mighty notion of the discourse and conversation of angels with men, which their doctors pretended to understand; particularly R. Jochanan ben Zaccai, a Rabbi, who was living at this time, had learned their speech, and was well versed in it f557 .
Matthew Henry Commentary
Verses 27-33 - The sin of our souls was the troubled of Christ's soul, when he undertook to redeem and save us, and to make his soul an offering for our sin. Christ was willing to suffer, yet prayed to be saved from suffering. Prayer against trouble may well agree with patience unde it, and submission to the will of God in it. Our Lord Jesus undertoo to satisfy God's injured honour, and he did it by humbling himself. The voice of the Father from heaven, which had declared him to be his beloved Son, at his baptism, and when he was transfigured, was hear proclaiming that He had both glorified his name, and would glorify it Christ, reconciling the world to God by the merit of his death, brok the power of death, and cast out Satan as a destroyer. Christ, bringin the world to God by the doctrine of his cross, broke the power of sin and cast out Satan as a deceiver. The soul that was at a distance from Christ, is brought to love him and trust him. Jesus was now going to heaven, and he would draw men's hearts to him thither. There is powe in the death of Christ to draw souls to him. We have heard from the gospel that which exalts free grace, and we have heard also that whic enjoins duty; we must from the heart embrace both, and not separat them.
Greek Textus Receptus
ο 3588 T-NSM ουν 3767 CONJ οχλος 3793 N-NSM ο 3588 T-NSM εστως 2476 5761 V-RAP-NSM και 2532 CONJ ακουσας 191 5660 V-AAP-NSM ελεγεν 3004 5707 V-IAI-3S βροντην 1027 N-ASF γεγονεναι 1096 5755 V-2RAN αλλοι 243 A-NPM ελεγον 3004 5707 V-IAI-3P αγγελος 32 N-NSM αυτω 846 P-DSM λελαληκεν 2980 5758 V-RAI-3S