απεκριθη 611 5662 V-ADI-3S ο 3588 T-NSM ανθρωπος 444 N-NSM και 2532 CONJ ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S αυτοις 846 P-DPM εν 1722 PREP γαρ 1063 CONJ τουτω 5129 D-DSN θαυμαστον 2298 A-NSN εστιν 2076 5748 V-PXI-3S οτι 3754 CONJ υμεις 5210 P-2NP ουκ 3756 PRT-N οιδατε 1492 5758 V-RAI-2P ποθεν 4159 ADV-I εστιν 2076 5748 V-PXI-3S και 2532 CONJ ανεωξεν 455 5656 V-AAI-3S μου 3450 P-1GS τους 3588 T-APM οφθαλμους 3788 N-APM
Vincent's NT Word Studies
30. A marvelous thing (qaumaston). The correct reading adds the article, the marvel. So Rev.Ye know not. Ye is emphatic: ye who might be expected to know about a man who has wrought such a miracle.
And yet (kai). See on viii. 20; i. 10.