King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - John 9:24


CHAPTERS: John 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - John 9:24

Then again called they the man that was blind, and said unto him, Give God the praise: we know that this man is a sinner.

World English Bible

So they called the man who was blind a second time, and said to him, "Give glory to God. We know that this man is a sinner."

Douay-Rheims - John 9:24

They therefore called the man again that had been blind, and said to him: Give glory to God. We know that this man is a sinner.

Webster's Bible Translation

Then again they called the man that was blind, and said to him, Give God the praise: we know that this man is a sinner.

Greek Textus Receptus


εφωνησαν
5455 5656 V-AAI-3P ουν 3767 CONJ εκ 1537 PREP δευτερου 1208 A-GSN τον 3588 T-ASM ανθρωπον 444 N-ASM ος 3739 R-NSM ην 2258 5713 V-IXI-3S τυφλος 5185 A-NSM και 2532 CONJ ειπον 2036 5627 V-2AAI-3P αυτω 846 P-DSM δος 1325 5628 V-2AAM-2S δοξαν 1391 N-ASF τω 3588 T-DSM θεω 2316 N-DSM ημεις 2249 P-1NP οιδαμεν 1492 5758 V-RAI-1P οτι 3754 CONJ ο 3588 T-NSM ανθρωπος 444 N-NSM ουτος 3778 D-NSM αμαρτωλος 268 A-NSM εστιν 2076 5748 V-PXI-3S

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (24) -
Joh 5:23; 8:49; 16:2 Jos 7:19 1Sa 6:5-9 Ps 50:14,15 Isa 66:5

SEV Biblia, Chapter 9:24

Así que, volvieron a llamar al hombre que había sido ciego, y le dijeron: Da gloria a Dios; nosotros sabemos que este hombre es pecador.

Clarke's Bible Commentary - John 9:24

Verse 24. Give
God the praise] Having called the man a second time, they proceeded to deal with him in the most solemn manner; and therefore they put him to his oath; for the words above were the form of an oath, proposed by the chief magistrate to those who were to give evidence to any particular fact, or to attest any thing, as produced by or belonging to the Lord. See Josh. vii. 19; 1 Sam. vi. 5, and Luke xvii. 18. But, while they solemnly put him to his oath, they endeavoured to put their own words in his mouth, viz. he is a sinner-a pretender to the prophetic character, and a transgressor of the law of God:-assert this, or you will not please us.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 24. Then again called they the man that was
blind , etc.] That had been blind. After they had examined his parents, and could get nothing from them for their purpose, they try a second time what they could do with the son: and said unto him, give God the praise ; a phrase used when confession of sin was required; (see Joshua 7:19); and this may be the meaning of it here; confess this fraud and imposture before the omniscient God, the searcher of hearts, and in so doing glorify that perfection of his. One and the same word, hdy , signifies both to confess the truth of anything, as a sinful action, ( Proverbs 28:13), and to give thanks and praise to God for any mercy and blessing, ( Psalm 45:17 Daniel 2:23). Some take this to be the form of an oath, and that the Pharisees adjured the than by the living God, that he would tell the truth, and discover the cheat and collusion used in this affair of receiving his sight; and thought hereby to have deterred him from speaking of this benefit he had received from Christ, especially in such a manner as to reflect any honour upon the author of it. Or the sense may be, if this really is matter of fact, that thou wast born blind, and hast received thy sight by the means of this man, give all the glory of it to God, to whom alone it is due, and not to him. God sometimes works by wicked instruments, when the glory of what is done ought not to be ascribed to them, but to him. We know that this man is a sinner ; this they concluded from his breaking the sabbath, as they supposed; though they also aspersed his character, and accused him of other things, yet falsely; (see Matthew 11:19 Luke 23:2); nor could they prove one single instance of sin in him, though they express themselves here with so much assurance.

Matthew Henry Commentary

Verses 24-34 - As
Christ's mercies are most valued by those who have felt the want of them, that have been blind, and now see; so the most powerful an lasting affections to Christ, arise from actual knowledge of him. I the work of grace in the soul, though we cannot tell when, and how, an by what steps the blessed change was wrought, yet we may take the comfort, if we can say, through grace, Whereas I was blind, now I see I did live a worldly, sensual life, but, thanks be to God, it is no otherwise with me, Eph 5:8. The unbelief of those who enjoy the mean of knowledge and conviction, is indeed marvellous. All who have fel the power and grace of the Lord Jesus, wonder at the wilfulness of others who reject him. He argues strongly against them, not only tha Jesus was not a sinner, but that he was of God. We may each of us know by this, whether we are of God or not. What do we? What do we for God What do we for our souls? What do we more than others?


Greek Textus Receptus


εφωνησαν
5455 5656 V-AAI-3P ουν 3767 CONJ εκ 1537 PREP δευτερου 1208 A-GSN τον 3588 T-ASM ανθρωπον 444 N-ASM ος 3739 R-NSM ην 2258 5713 V-IXI-3S τυφλος 5185 A-NSM και 2532 CONJ ειπον 2036 5627 V-2AAI-3P αυτω 846 P-DSM δος 1325 5628 V-2AAM-2S δοξαν 1391 N-ASF τω 3588 T-DSM θεω 2316 N-DSM ημεις 2249 P-1NP οιδαμεν 1492 5758 V-RAI-1P οτι 3754 CONJ ο 3588 T-NSM ανθρωπος 444 N-NSM ουτος 3778 D-NSM αμαρτωλος 268 A-NSM εστιν 2076 5748 V-PXI-3S

Vincent's NT Word Studies

24. Give
God the praise (dov doxan tw Qew). Rev., give glory to God. Compare Josh. vii. 19; 1 Sam. vi. 5. This phrase addressed to an offender implies that by some previous act or word he has done dishonor to God, and appeals to him to repair the dishonor by speaking the truth. In this case it is also an appeal to the restored man to ascribe his cure directly to God, and not to Jesus. Palgrave, "Central and Eastern Arabia," says that the Arabic phrase commonly addressed to one who has said something extremely out of place, is Istaghfir Allah, Ask pardon of God.

We know. The we is emphatic. We, the wise men and guardians of religion.



CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET