ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Паралипоменон 23:14
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    23:14 А Моисей, человек Божий, [и] сыновья его причтены к колену Левиину.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ומשׁה
    4872 אישׁ 376 האלהים 430 בניו 1121 יקראו 7121 על 5921 שׁבט 7626 הלוי׃ 3878
    Украинская Библия

    23:14 А Мойсей Божий чоловік, сини його полічені до Левієвого племени.


    Ыйык Китеп
    23:14 Ал эми Кудайдын кишиси Муса жана анын уулдары Леби тукумуна кирген.

    Русская Библия

    23:14 А Моисей, человек Божий, [и] сыновья его причтены к колену Левиину.


    Греческий Библия
    και
    2532 μωυσης 3475 ανθρωπος 444 του 3588 θεου 2316 υιοι 5207 αυτου 847 εκληθησαν εις 1519 φυλην 5443 του 3588 λευι 3017
    Czech BKR
    23:14 Ale synovй Mojћнљe, muћe Boћнho, poиteni jsou v pokolenн Lйvн.

    Болгарская Библия

    23:14 А синовете на Божия човек Моисей, се числяха между Левиевото племе.


    Croatian Bible

    23:14 Mojsije je bio Boћji иovjek. Njegovi se sinovi broje u Levijevo pleme.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(14) - 

    De 33:1 Ps 90:1 *title



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET